使徒行傳 4
4
1使徒與民言時、祭司、殿司、並撒土該人、忽至、 2因不悅其教民、及引耶穌以傳死者復生之道、 3遂執之、因時已晚、故囚之以待明日、 4然聽道者多信從、人數約有五千矣、○ 5明日、有司、長老、士子、 6祭司長亞那、同該亞法、約翰、亞力山大、與凡祭司長之族、皆集於耶路撒冷、 7既立使徒於前、則詰問之曰、爾以何權何名行此事乎、 8彼得被聖神充滿、答之曰、民之有司、及以色列之長老、 9今日若因我等向病人所行之善事、被問其何以得愈、 10則爾眾與以色列民皆當知、拿撒勒人耶穌基督、爾所釘於十字架、上帝所復生者、即賴其名、此人得愈、立於爾前、 11此耶穌乃爾匠人所棄之石、已成屋角首石矣、 12捨此、別無救主、因天下人間、更無賜他名、我等可賴以得救者也、○ 13眾見彼得 約翰、毅然言論、曾知其為未學之小民、則奇異、且識其為前偕耶穌者、 14惟因得愈之人同立、則無言駁之、 15乃令之出公會、然後相議曰、 16此二人將何以處之、因彼顯行異跡、耶路撒冷居民皆知之、我等亦不能云其無也、 17但免此事更播民間、當恐喝之、使其不復以此名訓人、 18遂召二使徒來、戒之、萬勿以耶穌名、或言論或訓教也、 19彼得 約翰答云、聽爾等過於聽上帝、在上帝前義乎、爾自決之、 20我等所見所聞者、不得不言也、 21有司既恐喝二使徒、即釋之、不得所以責之者、畏民故也、 22因眾見其所行之奇事、皆歸榮於上帝、且由異跡而其病得愈者、其人有四十餘歲矣、○ 23使徒既被釋、乃就其友、以祭司諸長及長老所言告之、 24友聞之、則同心揚聲、籲上帝曰、主、爾乃上帝、造天地海、及其中之萬物者、 25曾託爾臣大闢之口言云、異邦為何奮怒、諸民為何圖謀虛妄之事、 26世之君王興起、候伯聚集、逆主及其基督#4:26 基督即受膏者之謂、 27蓋希律王、及本丟彼拉多、異邦人及以色列民、果集、而攻爾所膏之聖子耶穌、 28以成爾權與旨所預定之事、 29今彼等恐喝我、求主鑒之、 30且伸爾手以醫疾病、賜爾僕毅然傳爾之道、使異跡奇事、託爾聖子耶穌名、可行焉、 31禱畢、其所集之處震動、彼皆被聖神充滿、毅然傳上帝之道、 32信者皆一心一志、無一人云、我之財物屬於我也、凡物有無相通、 33使徒以大能證主耶穌之復生、皆獲大恩焉、 34其中無窮乏者、因凡有田宅之人、則賣之、攜其價銀、 35置使徒足前、按各人所需者分與之、○ 36有利未族人、生於居比路、名約西、使徒稱之為巴拿巴、譯即勸慰子也、 37彼有田賣之、攜其銀、置使徒足前、
දැනට තෝරාගෙන ඇත:
使徒行傳 4: 楊格非文理譯本
සළකුණු කරන්න
බෙදාගන්න
පිටපත් කරන්න

ඔබගේ සියලු උපාංග හරහා ඔබගේ සළකුණු කල පද වෙත ප්රවේශ වීමට අවශ්යද? ලියාපදිංචි වී නව ගිණුමක් සාදන්න හෝ ඔබගේ ගිණුමට ඔබගේ ගිණුමට පිවිසෙන්න
Digital edition of a Chinese Wenli New Testament (1885) by Griffith John (1831-1912). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.