馬可傳福音書 11
11
1近耶路撒冷、已至伯法其及伯大尼、邇橄欖山、耶穌遣門徒二人、 2語之曰、往爾對面之村、甫入、必遇小驢縶焉、從未有人乘者、解而牽之來、 3若有人問爾何為、則曰、主需之、彼必遣之來。 4門徒遂往、果遇小驢、縶於門外歧路間、即解之。 5旁立者數人謂之曰、解驢何為。 6門徒如耶穌所命以對、遂許之。 7乃牽小驢就耶穌、置己衣於其上、耶穌乘之。 8有多人以己衣布於路、或伐樹枝布於路。 9前行後從者呼曰、萬福歟、託主名而來者、有福矣、 10我祖大闢之國、託主名而來者、有福矣、萬福在至上者也。 11耶穌進耶路撒冷、入殿、圜視諸物。既暮、偕十二門徒出、往至伯大尼。○ 12明日、去伯大尼、耶穌飢、 13遙見無花果樹有葉、則就之、或於其上、有可得否。既就、見惟有葉而已、蓋果期未至也。 14耶穌謂樹曰、今而後、永無人食爾之果矣。門徒聞之。○ 15既至耶路撒冷、耶穌入殿、逐在殿諸貿易者、反兌錢者之案、及鬻鴿者之椅、 16且不許攜具過殿中、 17乃誨而謂之曰、錄不云乎、我室必稱為諸民祈禱之室也、惟爾以之為盜巢矣。 18士子及祭司諸長聞此、謀何以殺之、蓋懼之也、因眾奇其教故耳。○ 19既暮、耶穌出城。 20來朝、經過無花果樹、見自根而槁。 21彼得憶而謂之曰、夫子、請觀爾所詛之無花果樹已槁矣。 22耶穌謂之曰、爾當信神。 23我誠告爾、凡語此山云、移去投海、而中心不疑、乃信所言必成、則其所言者必得也。 24我故語爾、當祈禱時、不論何求、信其可得、則必得之矣。 25爾立而祈禱時、如與人有憾、宜免之、則爾父在天者、亦免爾過。 26若爾不免之、則爾父在天者、亦不免爾過也。○ 27耶穌復至耶路撒冷、行於殿、祭司諸長、士子、長老就之、 28謂之曰、爾以何權行是、誰賜爾此權、致可行是耶。 29耶穌答曰、我亦一言問爾、爾答我、則我以何權行是告爾、 30約翰之洗禮、自天乎、自人乎、爾答我。 31其人竊相議曰、若云自天、彼必曰、爾何不信之、 32若云自人、則懼民、因民皆以約翰誠為預言者也。 33遂對耶穌曰、我儕不知。耶穌謂之曰、我以何權行是、亦不告爾矣。
දැනට තෝරාගෙන ඇත:
馬可傳福音書 11: 裨治文-克陛存譯本
සළකුණු කරන්න
බෙදාගන්න
පිටපත් කරන්න
ඔබගේ සියලු උපාංග හරහා ඔබගේ සළකුණු කල පද වෙත ප්රවේශ වීමට අවශ්යද? ලියාපදිංචි වී නව ගිණුමක් සාදන්න හෝ ඔබගේ ගිණුමට ඔබගේ ගිණුමට පිවිසෙන්න
Digital edition of a Chinese Wenli NT (1859) and OT (1863) translation by Elijah C. Bridgman (1801-1861) and Michael S. Culbertson (1819-1862). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2019.