路加傳福音書 8
8
1厥後耶穌周遊諸邑諸村、宣神國福音。十二門徒偕之、 2亦有素患惡鬼、負病已痊之數婦、即抹大拉之馬利亞、耶穌曾由此婦逐七鬼、 3又有希律家宰苦撒妻約亞拿、又有蘇撒拿與多婦、皆以所有、供事耶穌。○ 4群眾由諸邑集就耶穌。耶穌設譬曰、 5有播種者出以播種。播時、有遺路旁者、為人所踐、天空之鳥所食。 6有遺石上者、萌而即槁、以無澤也。 7有遺棘中者、棘同生而蔽之。 8有遺沃壤者、生而結實百倍也。言竟、呼曰、凡有耳以聽者、宜聽焉。 9門徒問之曰、此譬何歟。 10曰、神國之奧義、賜爾知之、惟於他人、則設譬、使之視而不見、聽而不悟。 11此譬之釋乃言、種者、神之道也。 12路旁者、猶人聽道、而魔鬼即至、由其心奪之、恐其信而得救。 13石上者、猶人聽而喜受道、惟無根、則暫信耳、見試時、遂背道矣。 14遺棘中者、猶人聽道而往、為此生之諸慮貨財宴樂所蔽、而不結實也。 15沃壤者、猶人以善良之心、聽道而守之、且以恆忍結實也。○ 16未有燃燈、而覆之以器、或置之床下者、必置臺上、俾入者見其光也。 17未有隱而不現、藏而不知、且明露者也。 18是故、慎何以聽、蓋有者、將賜之、無有者、即其所自以為有、將奪之。○ 19時、耶穌之母、及兄弟至、以人眾故、不得近。 20或告之曰、爾母及兄弟立於外、欲見爾。 21耶穌答之曰、我母及我兄弟、乃聽神道而行之者也。○ 22一日耶穌偕門徒登舟、耶穌謂之曰、我儕宜渡湖、舟遂起行。 23行時、耶穌寢、颶風驟下於湖中、舟中水滿危甚。 24門徒就而醒之曰、夫子夫子、我儕亡矣。耶穌起、斥風與水之浪、即止而平息。 25耶穌謂門徒曰、爾之信安在。眾驚且奇、相語曰、是何人耶、命風與水、亦順之也。○ 26舟行至加大拉境、與加利利相對。 27耶穌登岸、有自邑出之一人遇之、乃久為數鬼所憑、不衣衣、不居室、而居塚者。 28見耶穌則俯伏其前、大聲呼曰、至高神之子耶穌歟、我與爾何與乎、求爾毋苦我、 29蓋耶穌曾命污鬼出是人。此鬼強取之已久、雖繫以鏈、械以桎梏而守之、即斷械繫之具、為鬼所逐於野。 30耶穌問之曰、爾何名。對曰、軍、以鬼入之者多也。 31遂求耶穌毋令其入於淵。 32在彼有群豕食於山。諸鬼求耶穌許其入豕、乃許之。 33鬼遂出其人、而入於豕。其群突落山坡、入湖溺焉。 34牧者見所為、則奔往在邑在村告之。 35眾出、欲觀所為、就耶穌、見鬼由之而出之人、衣衣自若、坐耶穌足下、眾懼。 36見者、以鬼所憑者、如何得愈、告之。 37加大拉四方眾庶、求耶穌離之去、大驚故也。耶穌登舟而返。 38鬼由之而出之人、求偕之。耶穌遣之去、曰、 39歸爾家、以神所為於爾者告人。彼遂往遍邑、宣耶穌為己所為之事。○ 40耶穌既返、眾喜接之、蓋眾佇望之也。 41有一人名睚魯、宰會堂者也、來、伏耶穌足下、求之至其家、 42蓋彼有獨生之女、甫十二歲將死。耶穌行時、眾擁之。 43有婦、血漏十二年、為醫盡耗其業、無能痊之者。 44就耶穌後、捫其衣裾、血漏即止。 45耶穌曰、捫我者誰。眾不認。彼得及偕之者曰、夫子、眾擁爾迫近乃問誰捫我乎。 46耶穌曰、有捫我者、蓋我覺有能自我出。 47婦知已不能隱、戰慄而至、俯伏於耶穌、當眾民前、告以捫之之故、與如何立愈。 48耶穌謂之曰、女也、心安、爾之信愈爾、安然以往。 49言時、有自宰會堂者之家來、曰、爾女已死、毋勞師焉。 50耶穌聞之、則謂之曰、毋懼、惟信、則女必愈。 51入室、於彼得、雅各、約翰及女之父母而外、不許他人入。 52眾哭而哀之、耶穌曰、毋哭、女非死、乃寢耳。 53眾知其已死、哂之。 54耶穌遣眾出、執女手、呼曰、女子起。 55其魂乃返、女即起、耶穌命予之食。 56父母駭異、耶穌戒之、使毋以所行告人。
දැනට තෝරාගෙන ඇත:
路加傳福音書 8: 裨治文-克陛存譯本
සළකුණු කරන්න
බෙදාගන්න
පිටපත් කරන්න

ඔබගේ සියලු උපාංග හරහා ඔබගේ සළකුණු කල පද වෙත ප්රවේශ වීමට අවශ්යද? ලියාපදිංචි වී නව ගිණුමක් සාදන්න හෝ ඔබගේ ගිණුමට ඔබගේ ගිණුමට පිවිසෙන්න
Digital edition of a Chinese Wenli NT (1859) and OT (1863) translation by Elijah C. Bridgman (1801-1861) and Michael S. Culbertson (1819-1862). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2019.