宗徒大事錄 13
13
聖保祿和聖巴爾納伯守神食#13:1 編註:「食」原影像本為「貧」
1 # 13:1 就是在初期教會裏信友時常享受的兩種特恩(格林多前書12:14)。 那時在安底約吉的教會中,有幾位得了作先知和教師特恩的人,就是:巴爾納伯,黑西默央,西勒乃人路爵,與侯爵黑洛德在同一奶母前長大的馬那亨,和掃祿。 2他們從事於主的工作,時常守齋。聖神對他們說:「將巴爾納伯和掃祿分給我吧,使他們去作我召他們作的事業」。 3#13:3 賦給他們完全的神品,主教品也在內。他們守齋祈禱,就在他們倆人頭上覆手,差他們走了。
掃祿第一次旅行,在濟伯肋島
4 # 13:4 就是安底約基城的海口。 掃祿和巴爾納伯既受聖神的派遣,就到塞路西去,從那裏上船,揚帆到濟伯肋島。 5#13:5 這位若望是巴爾納伯的堂兄弟瑪爾谷,福音著作者。一到了撒拉米那城,就進入猶太人的會堂,宣揚天主的教。若望和他們一起,作他們的助手。 6他們走遍全島,到了巴否,遇見一個猶太邪術士和假先知,名叫巴而日蘇。 7#13:7 那時西撲洛是屬於羅瑪「斯那都政治團體」的一省,有一個總督照管。他住在總督塞而吉、保祿府裏,總督是個明達事理的人。總督請了巴爾納伯和保祿來,表示熱切希望聽天主的道。 8可是厄利瑪—厄利瑪是邪術士的意思—阻撓總督,不要奉這教。 9#13:9 將來掃祿時常叫保祿。依照聖熱洛尼末的意見,聖保祿是遇到這位名叫保祿的總督而換了自己的名。掃祿原來在阿拉伯文有「滿我希望的兒」的意義。保祿和掃祿聲音多少相同,卻是個羅瑪名,不知有什麼意義。於是掃祿往下叫保祿充滿聖神,定睛注視邪術士說: 10「你這心滿詭計和姦惡的人,和魔鬼是同族,凡是正義的事,你都反對,還不停止擾亂主的正道嗎? 11現在天主的手要罰你瞎了,你暫時看不見天日」。濃重的黑暗立刻籠罩起他來,他向四外旋轉,找人用手領他。 12總督早已羨慕天主的道,一見這奇跡就信了。
聖保祿在比西第的安底約吉城會堂內演講
13 # 13:13 有人想,瑪爾谷不敢跟隨保祿,怕有危險,有別人想,他想回去望看母親。無論如何,不久以後他要作勇敢的傳教者。 保祿和他的同伴在巴否上了船,揚帆向邦斐理的伯而熱城進發。到了那裏若望離開他們要返回#13:13 編註:「返回」原影像本為「反回」耶路撒冷, 14二人從伯而熱繼續前進,到了比西第的安底約吉城,他們在安息日進了這城的會堂坐下。 15在誦完了法律和先知書以後,會堂長派人過來對他們說:「弟兄們,如果你們願意說幾句勸化民眾的話,可以隨意說」。 16#13:16 如同斯德望一樣,聖保祿依照猶太人演講的規律向人說話。於是保祿起來舉手說:「以色列人和諸位敬畏天主的人請聽。 17這以色列民族的天主,揀選#13:17 編註:「揀選」原影像本為「簡選」了我們的祖先享受祂的特恩:在這民族寄居埃及時,使他們掌握大權,以後用祂有力的手,領他們出了埃及。 18四十年之久,祂在曠野裏照管他們; 19以後毀滅了加昂地方的七個民族,把這地方交給他們作為產業。 20這樣過了四百五十年左右。以後祂給他們立了民長,直到撒牧爾先知時為止。 21在那時候,他們要求一個王統治他們,天主就將本亞民支派中西斯的兒子掃祿,立為他們的王,他在位四十年之久。 22#13:22 列王傳(第一13:14),聖詠(8:13-21)。以後天主廢棄了他,又給他們立了達味為王,並且給他作證說:『我看出來,葉塞的兒子達味是合我心意的人,他要依從我的一切旨意』。 23是從他的後裔中,天主依照自己的預許,給以色列人生出一位救主、耶穌。 24在祂來臨以前,若翰已經向全部以色列民宣講悔改的洗禮; 25若翰在快要完成使命時,還說:『我不是你們所想的那人;可是有一位在我以後來,我給祂解鞋帶子也不配』」。
26「弟兄們,亞巴郎的後裔和諸位敬畏天主的人,這救恩的道是給我們送來的。 27耶路撒冷的居民和民眾的首領,本來沒有承認耶穌的地位,並且定了祂的罪,而這樣應驗了每安息日所誦先知書。 28雖然在祂身上,找不出該死的罪來,他們仍然請求比拉多制死祂。 29幾時他們將經上對祂所寫的一切都完成了,就從十字架卸下祂來,安置#13:29 編註:「安置」原影像本為「按置」在墳墓中。 30可是天主使祂從死者中復活了。 31一連數十天的工夫,祂顯現給那些和祂一起從加利肋省上耶路撒冷去的人們;現在他們在民間作祂的見證。 32我們也是來給你們宣講,天主給我們的祖先所預許的話。 33#13:33 聖詠(2:7)。我們作他們後裔的人,天主將祂的預許為我們應驗了,依照聖詠上寫的:『你是我的子,今日我生你』。 34#13:34 依撒意亞(55:3)。在一定要得到的聖恩中有從死者中復活的恩惠。天主實在使耶穌從死者中復活了,耶穌也實在不再歸於腐朽,也有天主的這話作憑證:『我要將許給達味的聖恩賞給你,您一定要得到』。 35#13:35 聖詠(15:10)。因此在別的一篇上記載着:『你不能允許你的聖者見到腐朽』。 36這聖者不能是達味,因為達味在世時,完成了天主的聖旨,就長睡不起,靈魂和他的祖先到一起相聚,身體見到了腐朽。 37可是,天主所復活的耶穌,祂有沒見到腐朽」。
38「所以弟兄們,你們要知道!天主預許了藉着祂赦免你們的罪。 39靠梅瑟的法律不能赦免的一切罪,凡信祂的都因祂而滌除了。 40那麼你們要小心,不要使先知書上所說的這話臨到你們身上: 41#13:41 亞巴枯(1:5)。『你們這些輕視天主的人,注意吧!驚奇吧!滅亡吧!因為在你們的世代,我要作一件事業,是你們所不能信的,即便有人告訴你們,你們還是不信』」。
外邦人替了猶太人
42在出會堂的時候,大家要求他們在下安息日,還講同樣的題目。 43#13:43 將來聖保祿的名時常在巴爾納伯的名以前。所謂天主的恩寵,就是使人要信奉新宗教內心的素質。散會以後,有許多猶太人和敬畏天主的希臘人,跟隨保祿和巴爾納伯;二人和他們作長時間的談話,勸他們恆心保守天主的恩寵。
44第二安息日,全城的人幾乎都聚了來,聽天主的道。 45猶太人看見人這樣多,就發生嫉妬,口出謗言去駁斥保祿所講的一切。 46保祿和巴爾納伯卻斷然向他們說:「天主的道本來應該首先講給你們,但是,因為你們拒絕接受,並且自己斷定自己不配得永生,所以我們轉向外邦人去宣講。 47#13:47 依撒意亞(49:6)。其實天主給了我們這種命令:『我立你作萬民的光,直到世界的極端,給他們送去得救的恩惠』」。
48 # 13:48 永生不是天堂的幸福,卻是歸化於新宗教的恩寵。 外邦人聽到這話滿心喜歡,稱讚天主的道,凡是善心預備永生的人都信了。 49主的道傳遍了這一方, 50可是,猶太人挑唆信奉猶太教的高級婦女,和城內的主要人物,激起反對保祿和巴爾納伯的風潮,把他們倆人逐出境外。 51保祿和巴爾納伯就向着他們,跺出腳上的塵土,上以高尼去了。 52眾門徒卻滿心喜悅受到聖神的寵恩。
දැනට තෝරාගෙන ඇත:
宗徒大事錄 13: 李山甫等注釋本
සළකුණු කරන්න
බෙදාගන්න
පිටපත් කරන්න

ඔබගේ සියලු උපාංග හරහා ඔබගේ සළකුණු කල පද වෙත ප්රවේශ වීමට අවශ්යද? ලියාපදිංචි වී නව ගිණුමක් සාදන්න හෝ ඔබගේ ගිණුමට ඔබගේ ගිණුමට පිවිසෙන්න
Digital edition of a Chinese New Testament with study notes (1949) by Litvanyi (1901-1983) and others. Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
宗徒大事錄 13
13
聖保祿和聖巴爾納伯守神食#13:1 編註:「食」原影像本為「貧」
1 # 13:1 就是在初期教會裏信友時常享受的兩種特恩(格林多前書12:14)。 那時在安底約吉的教會中,有幾位得了作先知和教師特恩的人,就是:巴爾納伯,黑西默央,西勒乃人路爵,與侯爵黑洛德在同一奶母前長大的馬那亨,和掃祿。 2他們從事於主的工作,時常守齋。聖神對他們說:「將巴爾納伯和掃祿分給我吧,使他們去作我召他們作的事業」。 3#13:3 賦給他們完全的神品,主教品也在內。他們守齋祈禱,就在他們倆人頭上覆手,差他們走了。
掃祿第一次旅行,在濟伯肋島
4 # 13:4 就是安底約基城的海口。 掃祿和巴爾納伯既受聖神的派遣,就到塞路西去,從那裏上船,揚帆到濟伯肋島。 5#13:5 這位若望是巴爾納伯的堂兄弟瑪爾谷,福音著作者。一到了撒拉米那城,就進入猶太人的會堂,宣揚天主的教。若望和他們一起,作他們的助手。 6他們走遍全島,到了巴否,遇見一個猶太邪術士和假先知,名叫巴而日蘇。 7#13:7 那時西撲洛是屬於羅瑪「斯那都政治團體」的一省,有一個總督照管。他住在總督塞而吉、保祿府裏,總督是個明達事理的人。總督請了巴爾納伯和保祿來,表示熱切希望聽天主的道。 8可是厄利瑪—厄利瑪是邪術士的意思—阻撓總督,不要奉這教。 9#13:9 將來掃祿時常叫保祿。依照聖熱洛尼末的意見,聖保祿是遇到這位名叫保祿的總督而換了自己的名。掃祿原來在阿拉伯文有「滿我希望的兒」的意義。保祿和掃祿聲音多少相同,卻是個羅瑪名,不知有什麼意義。於是掃祿往下叫保祿充滿聖神,定睛注視邪術士說: 10「你這心滿詭計和姦惡的人,和魔鬼是同族,凡是正義的事,你都反對,還不停止擾亂主的正道嗎? 11現在天主的手要罰你瞎了,你暫時看不見天日」。濃重的黑暗立刻籠罩起他來,他向四外旋轉,找人用手領他。 12總督早已羨慕天主的道,一見這奇跡就信了。
聖保祿在比西第的安底約吉城會堂內演講
13 # 13:13 有人想,瑪爾谷不敢跟隨保祿,怕有危險,有別人想,他想回去望看母親。無論如何,不久以後他要作勇敢的傳教者。 保祿和他的同伴在巴否上了船,揚帆向邦斐理的伯而熱城進發。到了那裏若望離開他們要返回#13:13 編註:「返回」原影像本為「反回」耶路撒冷, 14二人從伯而熱繼續前進,到了比西第的安底約吉城,他們在安息日進了這城的會堂坐下。 15在誦完了法律和先知書以後,會堂長派人過來對他們說:「弟兄們,如果你們願意說幾句勸化民眾的話,可以隨意說」。 16#13:16 如同斯德望一樣,聖保祿依照猶太人演講的規律向人說話。於是保祿起來舉手說:「以色列人和諸位敬畏天主的人請聽。 17這以色列民族的天主,揀選#13:17 編註:「揀選」原影像本為「簡選」了我們的祖先享受祂的特恩:在這民族寄居埃及時,使他們掌握大權,以後用祂有力的手,領他們出了埃及。 18四十年之久,祂在曠野裏照管他們; 19以後毀滅了加昂地方的七個民族,把這地方交給他們作為產業。 20這樣過了四百五十年左右。以後祂給他們立了民長,直到撒牧爾先知時為止。 21在那時候,他們要求一個王統治他們,天主就將本亞民支派中西斯的兒子掃祿,立為他們的王,他在位四十年之久。 22#13:22 列王傳(第一13:14),聖詠(8:13-21)。以後天主廢棄了他,又給他們立了達味為王,並且給他作證說:『我看出來,葉塞的兒子達味是合我心意的人,他要依從我的一切旨意』。 23是從他的後裔中,天主依照自己的預許,給以色列人生出一位救主、耶穌。 24在祂來臨以前,若翰已經向全部以色列民宣講悔改的洗禮; 25若翰在快要完成使命時,還說:『我不是你們所想的那人;可是有一位在我以後來,我給祂解鞋帶子也不配』」。
26「弟兄們,亞巴郎的後裔和諸位敬畏天主的人,這救恩的道是給我們送來的。 27耶路撒冷的居民和民眾的首領,本來沒有承認耶穌的地位,並且定了祂的罪,而這樣應驗了每安息日所誦先知書。 28雖然在祂身上,找不出該死的罪來,他們仍然請求比拉多制死祂。 29幾時他們將經上對祂所寫的一切都完成了,就從十字架卸下祂來,安置#13:29 編註:「安置」原影像本為「按置」在墳墓中。 30可是天主使祂從死者中復活了。 31一連數十天的工夫,祂顯現給那些和祂一起從加利肋省上耶路撒冷去的人們;現在他們在民間作祂的見證。 32我們也是來給你們宣講,天主給我們的祖先所預許的話。 33#13:33 聖詠(2:7)。我們作他們後裔的人,天主將祂的預許為我們應驗了,依照聖詠上寫的:『你是我的子,今日我生你』。 34#13:34 依撒意亞(55:3)。在一定要得到的聖恩中有從死者中復活的恩惠。天主實在使耶穌從死者中復活了,耶穌也實在不再歸於腐朽,也有天主的這話作憑證:『我要將許給達味的聖恩賞給你,您一定要得到』。 35#13:35 聖詠(15:10)。因此在別的一篇上記載着:『你不能允許你的聖者見到腐朽』。 36這聖者不能是達味,因為達味在世時,完成了天主的聖旨,就長睡不起,靈魂和他的祖先到一起相聚,身體見到了腐朽。 37可是,天主所復活的耶穌,祂有沒見到腐朽」。
38「所以弟兄們,你們要知道!天主預許了藉着祂赦免你們的罪。 39靠梅瑟的法律不能赦免的一切罪,凡信祂的都因祂而滌除了。 40那麼你們要小心,不要使先知書上所說的這話臨到你們身上: 41#13:41 亞巴枯(1:5)。『你們這些輕視天主的人,注意吧!驚奇吧!滅亡吧!因為在你們的世代,我要作一件事業,是你們所不能信的,即便有人告訴你們,你們還是不信』」。
外邦人替了猶太人
42在出會堂的時候,大家要求他們在下安息日,還講同樣的題目。 43#13:43 將來聖保祿的名時常在巴爾納伯的名以前。所謂天主的恩寵,就是使人要信奉新宗教內心的素質。散會以後,有許多猶太人和敬畏天主的希臘人,跟隨保祿和巴爾納伯;二人和他們作長時間的談話,勸他們恆心保守天主的恩寵。
44第二安息日,全城的人幾乎都聚了來,聽天主的道。 45猶太人看見人這樣多,就發生嫉妬,口出謗言去駁斥保祿所講的一切。 46保祿和巴爾納伯卻斷然向他們說:「天主的道本來應該首先講給你們,但是,因為你們拒絕接受,並且自己斷定自己不配得永生,所以我們轉向外邦人去宣講。 47#13:47 依撒意亞(49:6)。其實天主給了我們這種命令:『我立你作萬民的光,直到世界的極端,給他們送去得救的恩惠』」。
48 # 13:48 永生不是天堂的幸福,卻是歸化於新宗教的恩寵。 外邦人聽到這話滿心喜歡,稱讚天主的道,凡是善心預備永生的人都信了。 49主的道傳遍了這一方, 50可是,猶太人挑唆信奉猶太教的高級婦女,和城內的主要人物,激起反對保祿和巴爾納伯的風潮,把他們倆人逐出境外。 51保祿和巴爾納伯就向着他們,跺出腳上的塵土,上以高尼去了。 52眾門徒卻滿心喜悅受到聖神的寵恩。
දැනට තෝරාගෙන ඇත:
:
සළකුණු කරන්න
බෙදාගන්න
පිටපත් කරන්න

ඔබගේ සියලු උපාංග හරහා ඔබගේ සළකුණු කල පද වෙත ප්රවේශ වීමට අවශ්යද? ලියාපදිංචි වී නව ගිණුමක් සාදන්න හෝ ඔබගේ ගිණුමට ඔබගේ ගිණුමට පිවිසෙන්න
Digital edition of a Chinese New Testament with study notes (1949) by Litvanyi (1901-1983) and others. Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.