聖路加福音 1
1
小序
1 # 1:1-4 德阿斐祿,譯言:愛天主的人,或天主的朋友。此名或泛指一總教友,或確係當時一人之名。其人名位尊顯;故聖史稱他臺下。(所有在我們當中,經過的事)指耶穌一生言行事跡。聖教初興時,即有多人紀錄出來。但是掛漏不全,或雜亂無序,甚或傳聞失實。聖路加蒙聖神感動,詳加考查;據所聞於宗徒諸人者次序其說,紀錄成書。獻於德阿斐祿為堅固他的信德。 德阿斐祿臺下!所有在我們當中經過的事#1:1 耶穌救世之歷史。,已經有多人費心記錄出來。 2按着傳福音的人,從起頭親眼看見,又傳給我們的,那一切的事, 3我既從起頭詳詳細細都查考了,也要按着次序給你寫出來, 4為叫你知道你向來所受的教訓,俱是真實的。
5 # 1:5 (亞比亞班),司祭向分二十四班,輪流在聖殿供職,八日一換。亞比亞係領班之人名。其班次居第八。他班亦冠以為首之人名,以相區別。 黑落德做猶太王的時候,有亞比亞班的,一位司祭,名匝加利亞。他妻子名依撒伯爾,是亞隆的後人, 6他兩個在天主臺前都是義人。凡主的誡命,禮規,他們都遵行不缺,沒有可指摘的地方。 7但是沒有兒子,因為依撒伯爾素不生育。二人又到了高年。
天神預報若翰將生
8 # 1:8 一日 匝加利亞按本班的次序,在天主臺前,盡司祭的職分。 9#1:9 (奉香臺)在聖殿中心有帳幔遮蔽,不令人見。非司祭不能入內。每日早晚兩次司祭入內焚香。香臺係黃金製成。照司祭的常例,抓鬮,#1:9 指定一個人奉香這一次。指定了他進主殿奉香。 10奉香的時候,眾百姓在外祈禱。 11主之天神忽顯于他,立在奉香的臺右。 12匝加利亞一見,就心裏慌亂,害起怕來。 13天神向他說:「匝加利亞,不要害怕,因為你所求的允了;你的妻子依撒伯爾要給你生一個兒子。你給他起名叫若翰。 14你為他的緣故將要喜歡踴躍,並有許多人,在他誕生的時候,也要喜樂。 15因為他在主前為大。酒,漿(醉人之物),他都不嗑。從母胎就充滿聖神。 16他要挽回許多以色列的子民歸向他們的主,天主。 17#1:17 祖父,指古聖祖,兒孫,指當時猶太人。蓋言若翰將勸猶太人回頭。向因不善,致古聖祖不悅。今因回頭而得其歡心矣。他有厄利亞的精神能力,在主前行走,叫為祖父的,回心向慕兒孫,叫梗頑難化的人,向慕義人的智慧,為主預備一班成全的百姓。」
18 匝加利亞對天神說:「這事我從何得知呢?因為我既衰老,我妻亦高年了。」 19天神答說:「我就是侍立天主臺前的嘉俾厄爾,今奉差來告訴你,報給你這個喜信。我的話,到了時候,必要應驗;因為你不信, 20你現在要成啞吧,直到這事成就的那一日,你不能說話了。」 21民人等候匝加利亞,怪異他在殿裏這樣遲延。 22#1:22 (不能向人說話)司祭奉香後,出聖所時,例應向百姓祝福,而匝加利亞已不能誦祝福經。他出來以後,竟不能向人說話了,就知道他在殿裏必是見了異事。他也向他們打手勢,成了啞吧。
23他既滿了盡職分的日期,就回家去。 24他的妻子依撒伯爾,過了幾日,有了身孕,隱藏自己五個月,說: 25#1:25 (免了羞恥)猶太人俗見,以婦人不生育為天主之罰;故以為羞恥,而多子則以為榮。「主在看顧我的日子,這樣厚待我,要除去我在人間的羞恥。」
聖母領報
26 # 1:26 (第六個月)即依撒伯爾懷胎之第六個月。 到了第六個月,天神嘉俾厄爾奉天主的命,往加利肋亞一座城去,城名納匝肋, 27到一位童貞女那裏,就是許配於達味家的一個人,名叫若瑟的。那位童貞女名叫瑪利亞。 28#1:28 (天神進去)既說進去,則聖母當時必在屋內。蓋如聖經所說,閉門祈禱。觀上品天神嘉俾厄爾敬拜聖母之言,可知聖母之尊貴。一部聖經中,得天主如是稱讚者,聖母一人而已。(滿被聖寵),即充滿天主寵愛,全美全善,無欠缺之處,亦無欠缺之時,而始胎無玷之理,即隱寓其中。天神進去,向他說:「萬福#1:28 問安之意。,滿被聖寵者,主與爾偕焉,女中爾為讚美。」 29瑪利亞聽見他這話,就恐懼不安。自想這問安的話,是什麼意思呢?
30天神給他說:「瑪利亞!不要害怕;因為你在天主臺前得了寵愛, 31你現在要懷孕,將來生一個兒子,你給他起名叫耶穌。 32#1:32 (雅各伯家)即以色列民,天主特選之百姓。初惟指猶太人,後亦指天下凡奉教者,都是聖祖的神裔,為耶穌天國的子民。他是尊大的,稱為至上者之子。主,天主,將要把他祖父達味的座位賜給他。 33他在雅各伯家將永遠為王。他的國沒有窮盡的時候。」
34 # 1:34 (我不認識男子),可見聖母當時,雖已許配若瑟,實已矢志守貞。其許配若瑟,蓋知若瑟有同志也。 瑪利亞對天神說:「我不認識男子,這事怎麼成呢?」 35天神答說:「是聖神降臨於你,至上者的德能庇蔭你,所以生於你的是聖的,稱為天主子。 36請看!你的親戚依撒伯爾,到了老年,也懷了男胎;他向來說是不能生育的,如今懷胎六個月了; 37因為在天主那一面,沒有做不來的事。」 38#1:38 聖母一應充,天主第二位聖子,即降孕于聖母聖胎中,以其童貞之淨血,造成人性之肉身,而與之結合焉。救人贖罪之大功,從此起頭。觀聖經所載,天主降生救世之事,遣天神與聖母相商,必待聖母自由應充,方行其事;則聖母之應允,關係甚大:實有幫行救世之功。瑪利亞說:「主之婢女在此,就按照你的話成全於我罷!」天神就離開他去了。
聖母往見依撒伯爾
39 # 1:39 (急忙往山中猶達的一座城),聖母往見表姐,所以急忙的緣故,是因為聽見說表姐,蒙天主大恩,老年得子,急欲見而賀之:所謂愛人者,樂人之樂也。猶達係省名。從前猶達支派所居之地。其地多山;故曰:往山地云云。但說一座城,未指明其城何名。相傳是乃伯隆,去耶路撒冷僅十餘里。 瑪利亞就在那幾天起身,急忙往山地裏去到猶達的一座城。 40#1:40 耶穌在聖母聖胎中,乘聖母與表姊相見時,即赦若翰原罪。若翰之跳動,蓋有認主謝恩之意,一時母子,均滿被聖神。依撒伯爾極口稱讚聖母,認聖母為天主之母,謙遜不敢當。而聖母聞表姐讚頌之言,毫無自滿自足之心,即大發熱愛,轉而讚揚天主無窮仁慈,認天主為萬福萬善的根原。一切光榮,歸于天主;且說明天主,對待世人的辦法,常是舉揚謙遜的,壓伏驕傲的。旨哉聖母之歌。非充滿天主上智者,不能道其隻字。進了匝加利亞的家就問候依撒伯爾安好。 41依撒伯爾一聽見瑪利亞問安,嬰兒就在他胎中跳動;他也充滿了聖神, 42大聲呼號說:「女中爾為讚美!爾胎中子並為讚美。 43我怎麼得了我主的母親到我這裏來呢? 44因為你問候的聲音才一入我的耳,小兒就在我胎中喜歡的跳動。 45你信了(主的話)你是有福的,因為主給你說的那些事都要成就。」
聖母讚頌天主歌
46 瑪利亞說:「我的靈魂讚揚主。 47我的心喜躍於救我的天主。 48因為他看顧了他婢女的微賤,從今以後萬代的人都要稱我為真福。 49全能者(天主)在我身上成就了大事;他的名號是聖的, 50他的仁慈要世世代代施於敬畏他的人。 51他用自己的肱臂施展權能,散滅心懷傲念的, 52從高座上推下有權勢的來,卻舉揚那微小卑賤的。 53饑餓的人叫他們充滿多福,富有的人叫他們空手回去。 54(天主)記念他的仁慈拯救了他的僕人以色列, 55如同他給我們的祖先說過要向亞巴郎及他的後代永遠(記念仁慈)。」 56#1:56 (約三個月),聖母領報時,若翰在胎已六個月。又過三個月,已屆產期。大約若翰誕生後,聖母方回納匝肋。瑪利亞與依撒伯爾同居約有三個月,然後回本家去了。
若翰誕生
57 依撒伯爾滿了產期,生了一個兒子。 58他的鄰舍親戚聽見主在他身上顯了大仁慈,都慶賀他, 59#1:59 按古教規矩,兒生八日,行割損禮,起名。今聖教會在人領洗時,亦給他起一聖名,其事蓋原于此。又彼時風俗,往往父子同名,即不同名,亦須取一本族先人之名。今歐美各國君主,尚演此俗。到了第八天他們來給孩子行割損禮,要用他父親的名字,叫他匝加利亞。 60他母親答說:「不然,但該叫他若翰。」 61他們給他說:「在你這一族沒有一個叫這名字的。」 62他們就打手勢,問他父親願意叫他什麼名字。 63#1:63 (一塊板),即彼時通用之蠟板也。板上塗蠟,以鐵錐寫字。匝加利亞要了一塊寫字的板,板上寫了:「若翰是他的名字。」眾人就都驚訝, 64匝加利亞的口及他的舌頭立時解開了,說話讚美天主。 65他們的鄰舍人家都起了敬畏的心,在猶太山地就傳徧了這些奇事。 66凡聽見的人都把這些事存在心裏,說:「這孩子將來是什麼人呢?因為主的手格外保護他。」#1:66 原文主手與他偕。
匝加利亞讚主
67他的父親匝加利亞,充滿聖神,就預言說: 68「主,以色列的天主,是可讚美的,因為他看顧了他的百姓,救贖了他們。 69在他的僕人達味家裏,生了有大能的#1:69 默西亞。為救拔我們。 70應驗了他從古以來,藉聖先知的口,所說的話。 71要救我們,脫免仇敵,並脫免一總恨怨我們人的手。 72為施行仁慈於我們的祖先,也為記念他的聖約。 73按照他所誓許於我祖亞巴郎的話,必定賜給我們#1:73 以下恩典。。 74從仇敵手中,救出我們來,叫我們無恐無懼的奉事他。 75就是在他面前,能以終身日日,聖善公義。 76至于你這小孩,你要稱為至上者的先知。因為你要在主面前行走,給他預備道路, 77就是叫他的百姓明白救贖之恩,以得罪赦。 78賴我們天主的慈心,因這慈心從天上看顧了我們,如太陽東升, 79光照坐在黑暗及死影的人,為引導我們的步履,直趨平安的道路。」 80#1:80 (住在曠野)大約黑落德下令殺嬰孩時,依撒伯爾抱若翰赴曠野避難。以後即在曠野苦修直到三十歲。那孩子身體越長,心志越堅固;住在曠野裏,直到顯露自己在以色列民面前的日子。
දැනට තෝරාගෙන ඇත:
聖路加福音 1: 蕭靜山注釋本
සළකුණු කරන්න
බෙදාගන්න
පිටපත් කරන්න

ඔබගේ සියලු උපාංග හරහා ඔබගේ සළකුණු කල පද වෙත ප්රවේශ වීමට අවශ්යද? ලියාපදිංචි වී නව ගිණුමක් සාදන්න හෝ ඔබගේ ගිණුමට ඔබගේ ගිණුමට පිවිසෙන්න
Digital edition of a Chinese New Testament with study notes (1922) by Joseph Hsiao (1855-1924). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
聖路加福音 1
1
小序
1 # 1:1-4 德阿斐祿,譯言:愛天主的人,或天主的朋友。此名或泛指一總教友,或確係當時一人之名。其人名位尊顯;故聖史稱他臺下。(所有在我們當中,經過的事)指耶穌一生言行事跡。聖教初興時,即有多人紀錄出來。但是掛漏不全,或雜亂無序,甚或傳聞失實。聖路加蒙聖神感動,詳加考查;據所聞於宗徒諸人者次序其說,紀錄成書。獻於德阿斐祿為堅固他的信德。 德阿斐祿臺下!所有在我們當中經過的事#1:1 耶穌救世之歷史。,已經有多人費心記錄出來。 2按着傳福音的人,從起頭親眼看見,又傳給我們的,那一切的事, 3我既從起頭詳詳細細都查考了,也要按着次序給你寫出來, 4為叫你知道你向來所受的教訓,俱是真實的。
5 # 1:5 (亞比亞班),司祭向分二十四班,輪流在聖殿供職,八日一換。亞比亞係領班之人名。其班次居第八。他班亦冠以為首之人名,以相區別。 黑落德做猶太王的時候,有亞比亞班的,一位司祭,名匝加利亞。他妻子名依撒伯爾,是亞隆的後人, 6他兩個在天主臺前都是義人。凡主的誡命,禮規,他們都遵行不缺,沒有可指摘的地方。 7但是沒有兒子,因為依撒伯爾素不生育。二人又到了高年。
天神預報若翰將生
8 # 1:8 一日 匝加利亞按本班的次序,在天主臺前,盡司祭的職分。 9#1:9 (奉香臺)在聖殿中心有帳幔遮蔽,不令人見。非司祭不能入內。每日早晚兩次司祭入內焚香。香臺係黃金製成。照司祭的常例,抓鬮,#1:9 指定一個人奉香這一次。指定了他進主殿奉香。 10奉香的時候,眾百姓在外祈禱。 11主之天神忽顯于他,立在奉香的臺右。 12匝加利亞一見,就心裏慌亂,害起怕來。 13天神向他說:「匝加利亞,不要害怕,因為你所求的允了;你的妻子依撒伯爾要給你生一個兒子。你給他起名叫若翰。 14你為他的緣故將要喜歡踴躍,並有許多人,在他誕生的時候,也要喜樂。 15因為他在主前為大。酒,漿(醉人之物),他都不嗑。從母胎就充滿聖神。 16他要挽回許多以色列的子民歸向他們的主,天主。 17#1:17 祖父,指古聖祖,兒孫,指當時猶太人。蓋言若翰將勸猶太人回頭。向因不善,致古聖祖不悅。今因回頭而得其歡心矣。他有厄利亞的精神能力,在主前行走,叫為祖父的,回心向慕兒孫,叫梗頑難化的人,向慕義人的智慧,為主預備一班成全的百姓。」
18 匝加利亞對天神說:「這事我從何得知呢?因為我既衰老,我妻亦高年了。」 19天神答說:「我就是侍立天主臺前的嘉俾厄爾,今奉差來告訴你,報給你這個喜信。我的話,到了時候,必要應驗;因為你不信, 20你現在要成啞吧,直到這事成就的那一日,你不能說話了。」 21民人等候匝加利亞,怪異他在殿裏這樣遲延。 22#1:22 (不能向人說話)司祭奉香後,出聖所時,例應向百姓祝福,而匝加利亞已不能誦祝福經。他出來以後,竟不能向人說話了,就知道他在殿裏必是見了異事。他也向他們打手勢,成了啞吧。
23他既滿了盡職分的日期,就回家去。 24他的妻子依撒伯爾,過了幾日,有了身孕,隱藏自己五個月,說: 25#1:25 (免了羞恥)猶太人俗見,以婦人不生育為天主之罰;故以為羞恥,而多子則以為榮。「主在看顧我的日子,這樣厚待我,要除去我在人間的羞恥。」
聖母領報
26 # 1:26 (第六個月)即依撒伯爾懷胎之第六個月。 到了第六個月,天神嘉俾厄爾奉天主的命,往加利肋亞一座城去,城名納匝肋, 27到一位童貞女那裏,就是許配於達味家的一個人,名叫若瑟的。那位童貞女名叫瑪利亞。 28#1:28 (天神進去)既說進去,則聖母當時必在屋內。蓋如聖經所說,閉門祈禱。觀上品天神嘉俾厄爾敬拜聖母之言,可知聖母之尊貴。一部聖經中,得天主如是稱讚者,聖母一人而已。(滿被聖寵),即充滿天主寵愛,全美全善,無欠缺之處,亦無欠缺之時,而始胎無玷之理,即隱寓其中。天神進去,向他說:「萬福#1:28 問安之意。,滿被聖寵者,主與爾偕焉,女中爾為讚美。」 29瑪利亞聽見他這話,就恐懼不安。自想這問安的話,是什麼意思呢?
30天神給他說:「瑪利亞!不要害怕;因為你在天主臺前得了寵愛, 31你現在要懷孕,將來生一個兒子,你給他起名叫耶穌。 32#1:32 (雅各伯家)即以色列民,天主特選之百姓。初惟指猶太人,後亦指天下凡奉教者,都是聖祖的神裔,為耶穌天國的子民。他是尊大的,稱為至上者之子。主,天主,將要把他祖父達味的座位賜給他。 33他在雅各伯家將永遠為王。他的國沒有窮盡的時候。」
34 # 1:34 (我不認識男子),可見聖母當時,雖已許配若瑟,實已矢志守貞。其許配若瑟,蓋知若瑟有同志也。 瑪利亞對天神說:「我不認識男子,這事怎麼成呢?」 35天神答說:「是聖神降臨於你,至上者的德能庇蔭你,所以生於你的是聖的,稱為天主子。 36請看!你的親戚依撒伯爾,到了老年,也懷了男胎;他向來說是不能生育的,如今懷胎六個月了; 37因為在天主那一面,沒有做不來的事。」 38#1:38 聖母一應充,天主第二位聖子,即降孕于聖母聖胎中,以其童貞之淨血,造成人性之肉身,而與之結合焉。救人贖罪之大功,從此起頭。觀聖經所載,天主降生救世之事,遣天神與聖母相商,必待聖母自由應充,方行其事;則聖母之應允,關係甚大:實有幫行救世之功。瑪利亞說:「主之婢女在此,就按照你的話成全於我罷!」天神就離開他去了。
聖母往見依撒伯爾
39 # 1:39 (急忙往山中猶達的一座城),聖母往見表姐,所以急忙的緣故,是因為聽見說表姐,蒙天主大恩,老年得子,急欲見而賀之:所謂愛人者,樂人之樂也。猶達係省名。從前猶達支派所居之地。其地多山;故曰:往山地云云。但說一座城,未指明其城何名。相傳是乃伯隆,去耶路撒冷僅十餘里。 瑪利亞就在那幾天起身,急忙往山地裏去到猶達的一座城。 40#1:40 耶穌在聖母聖胎中,乘聖母與表姊相見時,即赦若翰原罪。若翰之跳動,蓋有認主謝恩之意,一時母子,均滿被聖神。依撒伯爾極口稱讚聖母,認聖母為天主之母,謙遜不敢當。而聖母聞表姐讚頌之言,毫無自滿自足之心,即大發熱愛,轉而讚揚天主無窮仁慈,認天主為萬福萬善的根原。一切光榮,歸于天主;且說明天主,對待世人的辦法,常是舉揚謙遜的,壓伏驕傲的。旨哉聖母之歌。非充滿天主上智者,不能道其隻字。進了匝加利亞的家就問候依撒伯爾安好。 41依撒伯爾一聽見瑪利亞問安,嬰兒就在他胎中跳動;他也充滿了聖神, 42大聲呼號說:「女中爾為讚美!爾胎中子並為讚美。 43我怎麼得了我主的母親到我這裏來呢? 44因為你問候的聲音才一入我的耳,小兒就在我胎中喜歡的跳動。 45你信了(主的話)你是有福的,因為主給你說的那些事都要成就。」
聖母讚頌天主歌
46 瑪利亞說:「我的靈魂讚揚主。 47我的心喜躍於救我的天主。 48因為他看顧了他婢女的微賤,從今以後萬代的人都要稱我為真福。 49全能者(天主)在我身上成就了大事;他的名號是聖的, 50他的仁慈要世世代代施於敬畏他的人。 51他用自己的肱臂施展權能,散滅心懷傲念的, 52從高座上推下有權勢的來,卻舉揚那微小卑賤的。 53饑餓的人叫他們充滿多福,富有的人叫他們空手回去。 54(天主)記念他的仁慈拯救了他的僕人以色列, 55如同他給我們的祖先說過要向亞巴郎及他的後代永遠(記念仁慈)。」 56#1:56 (約三個月),聖母領報時,若翰在胎已六個月。又過三個月,已屆產期。大約若翰誕生後,聖母方回納匝肋。瑪利亞與依撒伯爾同居約有三個月,然後回本家去了。
若翰誕生
57 依撒伯爾滿了產期,生了一個兒子。 58他的鄰舍親戚聽見主在他身上顯了大仁慈,都慶賀他, 59#1:59 按古教規矩,兒生八日,行割損禮,起名。今聖教會在人領洗時,亦給他起一聖名,其事蓋原于此。又彼時風俗,往往父子同名,即不同名,亦須取一本族先人之名。今歐美各國君主,尚演此俗。到了第八天他們來給孩子行割損禮,要用他父親的名字,叫他匝加利亞。 60他母親答說:「不然,但該叫他若翰。」 61他們給他說:「在你這一族沒有一個叫這名字的。」 62他們就打手勢,問他父親願意叫他什麼名字。 63#1:63 (一塊板),即彼時通用之蠟板也。板上塗蠟,以鐵錐寫字。匝加利亞要了一塊寫字的板,板上寫了:「若翰是他的名字。」眾人就都驚訝, 64匝加利亞的口及他的舌頭立時解開了,說話讚美天主。 65他們的鄰舍人家都起了敬畏的心,在猶太山地就傳徧了這些奇事。 66凡聽見的人都把這些事存在心裏,說:「這孩子將來是什麼人呢?因為主的手格外保護他。」#1:66 原文主手與他偕。
匝加利亞讚主
67他的父親匝加利亞,充滿聖神,就預言說: 68「主,以色列的天主,是可讚美的,因為他看顧了他的百姓,救贖了他們。 69在他的僕人達味家裏,生了有大能的#1:69 默西亞。為救拔我們。 70應驗了他從古以來,藉聖先知的口,所說的話。 71要救我們,脫免仇敵,並脫免一總恨怨我們人的手。 72為施行仁慈於我們的祖先,也為記念他的聖約。 73按照他所誓許於我祖亞巴郎的話,必定賜給我們#1:73 以下恩典。。 74從仇敵手中,救出我們來,叫我們無恐無懼的奉事他。 75就是在他面前,能以終身日日,聖善公義。 76至于你這小孩,你要稱為至上者的先知。因為你要在主面前行走,給他預備道路, 77就是叫他的百姓明白救贖之恩,以得罪赦。 78賴我們天主的慈心,因這慈心從天上看顧了我們,如太陽東升, 79光照坐在黑暗及死影的人,為引導我們的步履,直趨平安的道路。」 80#1:80 (住在曠野)大約黑落德下令殺嬰孩時,依撒伯爾抱若翰赴曠野避難。以後即在曠野苦修直到三十歲。那孩子身體越長,心志越堅固;住在曠野裏,直到顯露自己在以色列民面前的日子。
දැනට තෝරාගෙන ඇත:
:
සළකුණු කරන්න
බෙදාගන්න
පිටපත් කරන්න

ඔබගේ සියලු උපාංග හරහා ඔබගේ සළකුණු කල පද වෙත ප්රවේශ වීමට අවශ්යද? ලියාපදිංචි වී නව ගිණුමක් සාදන්න හෝ ඔබගේ ගිණුමට ඔබගේ ගිණුමට පිවිසෙන්න
Digital edition of a Chinese New Testament with study notes (1922) by Joseph Hsiao (1855-1924). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.