聖馬太福音書 25
25
1『是時,天國將如童女十人,執燈出迎新郎, 2其中五名愚笨,五名聰明: 3愚笨者持燈而未備油; 4聰明者則貯油於器,兼携燈。 5新郎遲遲,大家乃假寐而酣睡。 6夜半突有呼聲——「新郎來了!去迎接!」 7於是都起身,並且整理她們的燈。 8忽然愚笨的對聰明的說:「我們的燈,即將熄滅,請分點油給我們!」 9可是那些聰明童女回答說:「恐怕彼此都不足,不如自己去向油商購買!」 10方其離去採辦時,新郎到了,其有準備者,隨之赴喜筵,門遂關。 11隨後,其他童女也趕到,說:「主、主,為我們開門!」 12可是祂回答說:「我切實告訴你們,我並不認識你們!」 13是故,宜守望;因為你們不知其日,亦不知其時。
14『又如一人離家遠行,召其奴僕,給以財物, 15依照各人的能力,給一人五「塔朗」另一人二,又一人一,然後離去。 16那領五塔朗的,立刻去用款作交易,獲利五「塔朗」; 17與此相似,那領二「塔朗」的,也獲利一倍; 18唯獨那領一「塔朗」的,去後掘地,將他主人的銀錢埋藏起來。 19長時間以後,主人歸來,和他們清算。 20於是那領五「塔朗」的,帶着另外五朗塔趨前,說:「主人,你給我五塔朗;請看,我賺了五塔朗」! 21主人對他說:「不錯,善而忠的奴僕!你既然在少許事上忠心,我就派你管理許多事。進來和你的主人同樂!」 22那領二「塔朗」的也趨前,說:「主人,你給我二塔朗。請看,我另外賺了二塔朗!」 23主人對他說:「不錯,善而忠的奴僕!你既然在少許事上忠心,我就派你管理許多事。進來和你的主人同樂!」 24隨後,那領一「塔朗」的也趨前說:「主人,我向來知道你是個嚴厲的人,在未下種之處要收割,在沒有簸的地方要集歛; 25我害怕,所以將你的銀錢埋在土裏;請看,你的原物在此!」 26主人回答他說:「你這又壞又懶的奴才!你既知道我在未下種之處要收割,在沒有簸的地方要集歛, 27就應該將我的銀錢放給錢賈,待我來連本帶利收回。 28既然如此,就將那『塔朗』取去,轉交那有五『塔朗』的人! 29因為凡是有的人,仍須厚賜,使之富有;無有者,雖有亦必奪去。 30將這無用的奴僕拋入外面黑暗裏!在那裏,將是哀哭切齒!」
31『當人子在祂的光榮裏偕所有天使而來,必坐在祂的光榮寶座上, 32召集各民族於其前,一一加以甄別,一如牧入之分別綿羊、山羊; 33然後置綿羊於其右,置山羊於其左。 34於是國王顧其右而言;「你們這蒙我父賜福者,可來承受那創世以來為你們預備的國度! 35因為我飢餓時,你們曾供我食;我口渴時,你們曾給我飲;我作異鄉客時,你們曾招待我; 36我赤身露體時,你們替我穿上衣服;我患病時,你們曾訪問我;我在監獄時,你們曾來探視。」 37於是那些義士回答說:「君主,我們何時看見祢飢而供食,或渴而供飲? 38何時看見祢作異鄉客而招待,或赤身露體時而給衣? 39更何時見祢患病或身陷囹圄而探訪?」 40王答:「阿們,我告訴你們!祗因你們曾優待我這些弟兄中弱小者之一,即為優待我。」 41於是又顧其左而言:「你們這班可咒詛的人,離開我去投入那為魔鬼及其使者所預備的不熄之火! 42因為我飢餓時,你們不供我食;我口渴時,你們不給我飲; 43我作異鄉客時,你們不招待我;赤身露體時,你們不送我衣穿;患病和在監獄時,你們不探訪我。」 44他們也要回答說:「君主,我們何時見你飢渴、作異鄉客、赤身露體、患病或身陷囹圄而不服事祢?」 45他必回答說:「阿們,我告訴你們!祗因你們未曾優待此中弱小者之一,即未優待我。 46這班人應該去就永刑:義士則踏入永恆生命之域。」』
දැනට තෝරාගෙන ඇත:
聖馬太福音書 25: 蕭鐵笛譯本
සළකුණු කරන්න
බෙදාගන්න
පිටපත් කරන්න

ඔබගේ සියලු උපාංග හරහා ඔබගේ සළකුණු කල පද වෙත ප්රවේශ වීමට අවශ්යද? ලියාපදිංචි වී නව ගිණුමක් සාදන්න හෝ ඔබගේ ගිණුමට ඔබගේ ගිණුමට පිවිසෙන්න
Digital edition of a New Testament (1967) by Rev. Theodore E. Hsiao (1898-1984). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.
聖馬太福音書 25
25
1『是時,天國將如童女十人,執燈出迎新郎, 2其中五名愚笨,五名聰明: 3愚笨者持燈而未備油; 4聰明者則貯油於器,兼携燈。 5新郎遲遲,大家乃假寐而酣睡。 6夜半突有呼聲——「新郎來了!去迎接!」 7於是都起身,並且整理她們的燈。 8忽然愚笨的對聰明的說:「我們的燈,即將熄滅,請分點油給我們!」 9可是那些聰明童女回答說:「恐怕彼此都不足,不如自己去向油商購買!」 10方其離去採辦時,新郎到了,其有準備者,隨之赴喜筵,門遂關。 11隨後,其他童女也趕到,說:「主、主,為我們開門!」 12可是祂回答說:「我切實告訴你們,我並不認識你們!」 13是故,宜守望;因為你們不知其日,亦不知其時。
14『又如一人離家遠行,召其奴僕,給以財物, 15依照各人的能力,給一人五「塔朗」另一人二,又一人一,然後離去。 16那領五塔朗的,立刻去用款作交易,獲利五「塔朗」; 17與此相似,那領二「塔朗」的,也獲利一倍; 18唯獨那領一「塔朗」的,去後掘地,將他主人的銀錢埋藏起來。 19長時間以後,主人歸來,和他們清算。 20於是那領五「塔朗」的,帶着另外五朗塔趨前,說:「主人,你給我五塔朗;請看,我賺了五塔朗」! 21主人對他說:「不錯,善而忠的奴僕!你既然在少許事上忠心,我就派你管理許多事。進來和你的主人同樂!」 22那領二「塔朗」的也趨前,說:「主人,你給我二塔朗。請看,我另外賺了二塔朗!」 23主人對他說:「不錯,善而忠的奴僕!你既然在少許事上忠心,我就派你管理許多事。進來和你的主人同樂!」 24隨後,那領一「塔朗」的也趨前說:「主人,我向來知道你是個嚴厲的人,在未下種之處要收割,在沒有簸的地方要集歛; 25我害怕,所以將你的銀錢埋在土裏;請看,你的原物在此!」 26主人回答他說:「你這又壞又懶的奴才!你既知道我在未下種之處要收割,在沒有簸的地方要集歛, 27就應該將我的銀錢放給錢賈,待我來連本帶利收回。 28既然如此,就將那『塔朗』取去,轉交那有五『塔朗』的人! 29因為凡是有的人,仍須厚賜,使之富有;無有者,雖有亦必奪去。 30將這無用的奴僕拋入外面黑暗裏!在那裏,將是哀哭切齒!」
31『當人子在祂的光榮裏偕所有天使而來,必坐在祂的光榮寶座上, 32召集各民族於其前,一一加以甄別,一如牧入之分別綿羊、山羊; 33然後置綿羊於其右,置山羊於其左。 34於是國王顧其右而言;「你們這蒙我父賜福者,可來承受那創世以來為你們預備的國度! 35因為我飢餓時,你們曾供我食;我口渴時,你們曾給我飲;我作異鄉客時,你們曾招待我; 36我赤身露體時,你們替我穿上衣服;我患病時,你們曾訪問我;我在監獄時,你們曾來探視。」 37於是那些義士回答說:「君主,我們何時看見祢飢而供食,或渴而供飲? 38何時看見祢作異鄉客而招待,或赤身露體時而給衣? 39更何時見祢患病或身陷囹圄而探訪?」 40王答:「阿們,我告訴你們!祗因你們曾優待我這些弟兄中弱小者之一,即為優待我。」 41於是又顧其左而言:「你們這班可咒詛的人,離開我去投入那為魔鬼及其使者所預備的不熄之火! 42因為我飢餓時,你們不供我食;我口渴時,你們不給我飲; 43我作異鄉客時,你們不招待我;赤身露體時,你們不送我衣穿;患病和在監獄時,你們不探訪我。」 44他們也要回答說:「君主,我們何時見你飢渴、作異鄉客、赤身露體、患病或身陷囹圄而不服事祢?」 45他必回答說:「阿們,我告訴你們!祗因你們未曾優待此中弱小者之一,即未優待我。 46這班人應該去就永刑:義士則踏入永恆生命之域。」』
දැනට තෝරාගෙන ඇත:
:
සළකුණු කරන්න
බෙදාගන්න
පිටපත් කරන්න

ඔබගේ සියලු උපාංග හරහා ඔබගේ සළකුණු කල පද වෙත ප්රවේශ වීමට අවශ්යද? ලියාපදිංචි වී නව ගිණුමක් සාදන්න හෝ ඔබගේ ගිණුමට ඔබගේ ගිණුමට පිවිසෙන්න
Digital edition of a New Testament (1967) by Rev. Theodore E. Hsiao (1898-1984). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.