1
O Isus Navin 2:11
E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt
GSP
Kana gova šundam, phađilo amaro ilo thaj savore amen tresi tari dar tumendar. Golese so, o GOSPOD, tumaro Dol, Dol si upre ko nebo thaj tele ki phuv.
සසඳන්න
O Isus Navin 2:11 ගවේෂණය කරන්න
2
O Isus Navin 2:10
Golese so, šundam sar o GOSPOD angle tumende šućarda o paj andaro Lolo more kana ikliljen taro Egipat. Šundam thaj so ćerden e duje amorejskone carurencar istočno tari len o Jordan, e Sihonesa thaj e Ogesa, saven sa uništisaden.
O Isus Navin 2:10 ගවේෂණය කරන්න
3
O Isus Navin 2:8-9
Angleder so e špijunura đele te soven, i Raava đeli lende ko krovo, thaj phenda lenđe: “Džanav kaj o GOSPOD dija tumen kaja phuv. Dolda amen bari dar tumendar, thaj sa e manuša ani kaja phuv tresin tari dar tumendar.
O Isus Navin 2:8-9 ගවේෂණය කරන්න