යූවර්ශන් ලාංඡනය
බයිබලයසැලසුම්වීඩියෝ
යෙදුම ලබා ගන්න
භාෂා තේරීම
සෙවුම් නිරූපකය

使徒行傳 25වෙතින් ජනප්‍රිය බයිබල් පද

1

使徒行傳 25:6-7

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

裨治文-克陛存譯本

非士都 居彼、旬有餘日、下至 該撒利亞 。明日坐於堂、命取 保羅 至。 既至、自 耶路撒冷 來之 猶太 人環立、以多端重罪訟 保羅 、而不得其據。

සසඳන්න

使徒行傳 25:6-7 ගවේෂණය කරන්න

2

使徒行傳 25:8

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

裨治文-克陛存譯本

保羅 訴曰、 猶太 人之律、及殿、與 該撒 、我皆未犯之。

සසඳන්න

使徒行傳 25:8 ගවේෂණය කරන්න

使徒行傳 25 සම්බන්ධව නිදහස් කියවීමේ සැලසුම් සහ පූජනීයත්වය

පෙර පරිච්ඡේදය
ඊළඟ පරිච්ඡේදය
යූවර්ශන්

සෑම දිනකම දෙවියන් වහන්සේ සමඟ සමීප සබඳතා සෙවීමට ඔබව දිරිමත් කිරීම සහ අභියෝග කිරීම.

අමාත්‍යාංශය

මේ ගැන

වෘත්තීන්

ස්වේච්ඡා

බ්ලොග්

තද කරන්න

ප්‍රයෝජනවත් සබැඳි

උදව්

පරිත්‍යාග කරන්න

බයිබල් අනුවාද

ශ්‍රව්‍ය බයිබල්

බයිබලයේ භාෂා

දවසේ බයිබල් පදය


ඩිජිටල් අමාත්‍යාංශයක්

ලයිෆ්.සභාව
English (US)

©2025 ලයිෆ්.සභාව / යූවර්ශන්

රහස්‍යතා ප්‍රතිපත්තියකොන්දේසි
අවදානම් අනාවරණය කිරීමේ වැඩසටහන
ෆේස්බුක්ට්විටර්ඉන්ස්ටග්‍රෑම්යූට්යුබ්පින්ටරේස්ට්

නිවස

බයිබලය

සැලසුම්

වීඩියෝ