යූවර්ශන් ලාංඡනය
බයිබලයසැලසුම්වීඩියෝ
යෙදුම ලබා ගන්න
භාෂා තේරීම
සෙවුම් නිරූපකය

瑪竇攸編耶穌基督聖福音 2වෙතින් ජනප්‍රිය බයිබල් පද

1

瑪竇攸編耶穌基督聖福音 2:11

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

白徐譯本

且入屋。遇嬰孩。與厥母 瑪利亞 。即伏地朝拜。啓笈。献礼。黃金。乳香。没藥。

සසඳන්න

瑪竇攸編耶穌基督聖福音 2:11 ගවේෂණය කරන්න

2

瑪竇攸編耶穌基督聖福音 2:1-2

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

白徐譯本

耶穌既生于 如逹 白冷 。 黒羅忒 王時。即有数 瑪日 。自東来 柔撒冷 曰。 如逹 王新生者。何在。

සසඳන්න

瑪竇攸編耶穌基督聖福音 2:1-2 ගවේෂණය කරන්න

3

瑪竇攸編耶穌基督聖福音 2:10

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

白徐譯本

其見星。不勝歓喜。

සසඳන්න

瑪竇攸編耶穌基督聖福音 2:10 ගවේෂණය කරන්න

4

瑪竇攸編耶穌基督聖福音 2:12-13

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

白徐譯本

夣間得示。弗囘 黒羅忒 。而別從道歸厥方。 其退畢。及有主使夣間見 若瑟 曰。汝起。携嬰厥暨母。而逃 厄日多 。居彼。待余再示。葢 黒羅忒 将覓以殺。

සසඳන්න

瑪竇攸編耶穌基督聖福音 2:12-13 ගවේෂණය කරන්න

පෙර පරිච්ඡේදය
ඊළඟ පරිච්ඡේදය
යූවර්ශන්

සෑම දිනකම දෙවියන් වහන්සේ සමඟ සමීප සබඳතා සෙවීමට ඔබව දිරිමත් කිරීම සහ අභියෝග කිරීම.

අමාත්‍යාංශය

මේ ගැන

වෘත්තීන්

ස්වේච්ඡා

බ්ලොග්

තද කරන්න

ප්‍රයෝජනවත් සබැඳි

උදව්

පරිත්‍යාග කරන්න

බයිබල් අනුවාද

ශ්‍රව්‍ය බයිබල්

බයිබලයේ භාෂා

දවසේ බයිබල් පදය


ඩිජිටල් අමාත්‍යාංශයක්

ලයිෆ්.සභාව
English (US)

©2025 ලයිෆ්.සභාව / යූවර්ශන්

රහස්‍යතා ප්‍රතිපත්තියකොන්දේසි
අවදානම් අනාවරණය කිරීමේ වැඩසටහන
ෆේස්බුක්ට්විටර්ඉන්ස්ටග්‍රෑම්යූට්යුබ්පින්ටරේස්ට්

නිවස

බයිබලය

සැලසුම්

වීඩියෝ