1
البشارة كما دوّنها متى 21:1
الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية
المشتركة
وسَتَلِدُ اَبناً تُسمّيهِ يَسوعَ، لأنّهُ يُخَلّصُ شعْبَهُ مِنْ خَطاياهُمْ».
සසඳන්න
البشارة كما دوّنها متى 1:21 ගවේෂණය කරන්න
2
البشارة كما دوّنها متى 23:1
«سَتحْبَلُ العَذْراءُ، فتَلِدُ اَبْناً يُدْعى «عِمّانوئيلَ»، أي اللهُ مَعَنا.
البشارة كما دوّنها متى 1:23 ගවේෂණය කරන්න
3
البشارة كما دوّنها متى 20:1
وبَينَما هوَ يُفَكّرُ في هذا الأمْرِ، ظَهَرَ لَه مَلاكُ الرّبّ في الحُلُمِ وقالَ لَه: «يا يوسفُ اَبنَ داودَ، لا تخَفْ أنْ تأخُذَ مَرْيمَ اَمرأةً لكَ. فَهيَ حُبْلى مِنَ الروحِ القُدُسِ،
البشارة كما دوّنها متى 1:20 ගවේෂණය කරන්න
4
البشارة كما دوّنها متى 18:1-19
وهذِهِ سيرَةُ ميلادِ يَسوعَ المَسيحِ: كانَت أُمّهُ مَريَمُ مَخْطوبَةً ليوسفَ، فَتبيّنَ قَبْلَ أنْ تَسْكُنَ مَعَهُ أنّها حُبْلى مِنَ الرّوحِ القُدُسِ. وكانَ يوسفُ رَجُلاً صالِحًا فَما أرادَ أنْ يكْشِفَ أمْرَها، فَعزَمَ على أنْ يَترُكَها سِرّا.
البشارة كما دوّنها متى 1:18-19 ගවේෂණය කරන්න
නිවස
බයිබලය
සැලසුම්
වීඩියෝ