Послание к Филиппийцам 1:3-5
Послание к Филиппийцам 1:3-5 Синодальный перевод (SYNO)
Благодарю Бога моего при всяком воспоминании о вас, всегда во всякой молитве моей за всех вас принося с радостью молитву мою, за ваше участие в благовествовании от первого дня даже доныне
Послание к Филиппийцам 1:3-5 Синодальный перевод (СИНОД)
Благодарю Бога моего при всяком воспоминании о вас, всегда во всякой молитве моей за всех вас принося с радостью молитву мою, за ваше участие в благовествовании от первого дня даже доныне
Послание к Филиппийцам 1:3-5 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Я благодарю моего Бога каждый раз, когда думаю о вас. При каждом моём молении за вас всегда молюсь с радостью, потому что вы участвовали в Благовестии с самого первого дня и до сих пор.
Послание к Филиппийцам 1:3-5 Новый русский перевод (НРП)
Я всегда благодарю моего Бога, вспоминая о вас всегда в каждой моей молитве за всех вас. Я молюсь с радостью, потому что вы с первого дня и доныне участвуете со мной в служении возвещения Радостной Вести.
Послание к Филиппийцам 1:3-5 Синодальный перевод (SYNO)
Благодарю Бога моего при всяком воспоминании о вас, всегда во всякой молитве моей за всех вас принося с радостью молитву мою, за ваше участие в благовествовании от первого дня даже доныне
Послание к Филиппийцам 1:3-5 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
При всяком воспоминании о вас благодарю Бога моего, и каждый раз, когда о всех вас молюсь, я делаю это с радостью: вы содействуете распространению Благой Вести с самого первого дня и доныне.