3 Маккавеїв 7
UTT
7
1Цар Птоломей Філопатор до тих, що в Єгипті, вождів і всіх поставлених над справами, радіти і бути здоровими! 2Ми є здорові й самі, і наші діти, за сприяння нам у справах великого Бога, як ми раніше і сказали. 3Деякі з друзів, часто намовляючи нас до негідних дій, підштовхнули нас до того, аби тих, що зібрані з юдейського царства, разом катувати варварськими карами зрадників, 4стверджуючи, що ніколи не буде щастити нашим справам, задля тієї ворожнечі, яку вони мають до кожного народу, аж доки це не буде виконано. 5І вони, привівши їх зв’язаними з награбованим, як полонених, а радше як зрадників, без жодного розслідування і дослідження, забажали вигубити, керуючись звичаєм, більш жорстоким, аніж скитський закон. 6Та ми це суворо заборонили згідно з тією турботою, яку маємо до всіх людей, заледве їм дарувавши життя і пізнавши небесного Бога, що сильно заступається за юдеїв, як батько за синів, що постійно за них воює. 7А взявши до уваги силу любові, яку мають до нас і наших пращурів, і добрий розум, справедливо звільнили від будь-якого звинувачення, 8і наказали кожному, будь-яким способом усіх повернути до своїх, щоб їм зовсім ніхто не робив шкоди і не докоряв за ті невимовні речі, що трапилися. 9Адже ви знаєте, що коли вигадаємо якесь зло проти них чи взагалі їх засмутимо, ми завжди, цілковито без можливості втечі, матимемо проти себе для помсти за діла не людину, а Всевишнього Бога, Який володіє всім військом. Будьте здорові!
10Узявши цього листа, вони не поспішали відразу відійти, але попросили царя, щоб ті, що з юдейського роду, котрі добровільно відступили від святого Бога і Божого Закону, через них одержали належну муку, 11стверджуючи, що ті, які задля черева порушили Божественні накази, ніколи не думатимуть добре й про царські справи. 12А він, вказавши, що вони говорять правду, і похваливши, дав їм повну силу, щоби вигубили всюди порушників Божого Закону, у тих місцях, що в його царстві, зі сміливістю без усякого царського дозволу і нагляду. 13Тоді, подякувавши йому, як і належалося, їхні священики і вся безліч, виголосивши алилуя, відійшли з радістю. 14Так того зі співвітчизників, що попадався, з тих, які опоганилися, вони мучили в дорозі й, зробивши з них приклад, убивали. 15У той же день вони вбили понад триста мужів, і його радісно з веселістю провели, побивши безбожних. 16Тож ті, що трималися аж до смерті, одержавши від Бога повну радість спасіння, пішли з міста, обложені різними запашними квітами з радістю, вигуками хвали і дуже мелодійними співами, дякуючи Богові їхніх батьків, вічному Спасителеві Ізраїля.
17А прийшовши до Птолемаїди#7:17 «та, що родить троянди» — епітет Птолемаїди., яка так називалася, оскільки властиве для місця, бо «троянди родить», де очікував їх флот, за їхнім спільним рішенням, сім днів. 18Там вони зробили бенкет спасіння, оскільки цар їм радо дав те, що для подорожі — усе для кожного, аж до власного дому. 19А прибувши з миром, з належними визнаваннями, так само й там вирішили, і ці дні під час їхнього поселення проводити з радістю. 20І, освятивши їх на стовпі при бенкеті, встановивши місце молитви, вони відійшли неушкодженими, вільними, дуже веселими по землі, морі та ріці, бережені в безпеці за царським наказом, кожний до власного дому. 21І маючи більшу, ніж раніше, владу між ворогами, зі славою і страхом, зовсім ніким не були позбавлені майна. 22І всі одержали все своє за записом, так що ті, які щось мали, з дуже великим страхом їм віддавали, бо великий Бог досконало творив величні діла для їхнього спасіння. 23Благословенний Спаситель Ізраїля на вічні часи! Амінь.

© 2011, Українське Біблійне Товариство (Ukrainian Bible Society)

Узнать больше о Переклад Р. Турконяка