Romanos 7:22-23
Romanos 7:22-23 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Amo a lei de Deus de todo o coração. Contudo, há outra lei dentro de mim que está em guerra com minha mente e me torna escravo do pecado que permanece dentro de mim.
Romanos 7:22-23 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
No íntimo do meu ser, tenho prazer na lei de Deus, mas vejo outra lei atuando nos membros do meu corpo, guerreando contra o íntimo do meu ser, tornando‑me prisioneiro da lei do pecado que está em mim.
Romanos 7:22-23 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Porque, no tocante ao homem interior, tenho prazer na lei de Deus; mas vejo, nos meus membros, outra lei que, guerreando contra a lei da minha mente, me faz prisioneiro da lei do pecado que está nos meus membros.
Romanos 7:22-23 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Amo a lei de Deus de todo o coração. Contudo, há outra lei dentro de mim que está em guerra com minha mente e me torna escravo do pecado que permanece dentro de mim.
Romanos 7:22-23 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Quanto à minha nova natureza, eu tenho prazer na Lei de Deus; contudo existe uma outra lei atuando nos membros do meu corpo, que está em guerra com a minha mente, fazendo-me prisioneiro da lei do pecado que age no meu corpo.
Romanos 7:22-23 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Porque, segundo o homem interior, tenho prazer na lei de Deus. Mas vejo nos meus membros outra lei que, guerreando contra a lei da minha mente, me faz prisioneiro da lei do pecado que está nos meus membros.
Romanos 7:22-23 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Dentro de mim eu sei que gosto da lei de Deus. Mas vejo uma lei diferente agindo naquilo que faço, uma lei que luta contra aquela que a minha mente aprova. Ela me torna prisioneiro da lei do pecado que age no meu corpo.