Salmos 93:1-5
Salmos 93:1-5 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
O SENHOR reina! Está vestido de majestade; o SENHOR está vestido e armado de poder! O mundo está firme e não se abalará. O teu trono está firme desde a antiguidade; tu existes desde a eternidade. As águas se levantaram, SENHOR, as águas levantaram a voz; as águas levantaram o seu bramido. Mais poderoso do que o estrondo das águas impetuosas, mais poderoso do que as ondas do mar é o SENHOR nas alturas. Os teus testemunhos permanecem firmes e fiéis; a santidade, SENHOR, é o ornamento perpétuo da tua casa.
Salmos 93:1-5 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Reina o SENHOR. Revestiu-se de majestade; de poder se revestiu o SENHOR e se cingiu. Firmou o mundo, que não vacila. Desde a antiguidade, está firme o teu trono; tu és desde a eternidade. Levantam os rios, ó SENHOR, levantam os rios o seu bramido; levantam os rios o seu fragor. Mas o SENHOR nas alturas é mais poderoso do que o bramido das grandes águas, do que os poderosos vagalhões do mar. Fidelíssimos são os teus testemunhos; à tua casa convém a santidade, SENHOR, para todo o sempre.
Salmos 93:1-5 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
O SENHOR reina! Está vestido de majestade; sim, o SENHOR está vestido de majestade e armado de força. O mundo permanece firme e não será abalado. Teu trono permanece desde os tempos antigos; tu existes desde a eternidade. As águas subiram, ó SENHOR, as águas rugiram como trovão, as águas levantaram ondas impetuosas. Mais poderoso que o estrondo dos mares, mais poderoso que as ondas que rebentam na praia, mais poderoso que tudo isso é o SENHOR nas alturas. Teus preceitos soberanos não podem ser alterados; teu reino, SENHOR, é santo para todo o sempre!
Salmos 93:1-5 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
O SENHOR é rei! Ele está vestido com roupas reais, vestido com um manto de poder e força. O Senhor sustenta o mundo, e ele não se abalará! O trono do Senhor é eterno e seguro desde a antiguidade! O Senhor existe desde a eternidade. Ó SENHOR, as águas sobem, as ondas crescem e o barulho das águas aumenta, mas o SENHOR, lá no céu, é mais forte e poderoso do que o barulho das cachoeiras, do que as grandes ondas do mar! As suas leis são verdadeiras, dignas de confiança. Por isso, Senhor, o seu povo deve viver em santidade e pureza, para todo o sempre!
Salmos 93:1-5 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Reina o SENHOR. Ele se revestiu de majestade; o SENHOR se revestiu de poder e se cingiu. Firmou o mundo, que não vacila. O teu trono está firme desde a antiguidade; tu és desde a eternidade. Levantam os rios, ó SENHOR, levantam os rios o seu bramido; levantam os rios o seu fragor. Mas o SENHOR nas alturas é mais poderoso do que o bramido das grandes águas, do que as poderosas ondas do mar. Os teus testemunhos são fidelíssimos; à tua casa convém a santidade, SENHOR, para todo o sempre.
Salmos 93:1-5 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
O SENHOR Deus é Rei. Ele está vestido de majestade e coberto de poder. A terra está firme no seu lugar e não pode ser abalada. Ó SENHOR, o teu trono está firme desde o princípio; tu sempre exististe. Ó SENHOR Deus, o mar profundo levanta a sua voz, o mar ergue a sua voz e ruge. O SENHOR reina no céu com poder. A sua força é maior do que a fúria do oceano e mais poderosa do que as ondas do mar. As tuas leis, ó SENHOR, merecem confiança, e o teu Templo é santo para sempre.
Salmos 93:1-5 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
O SENHOR reina; está vestido de majestade; o SENHOR se revestiu e cingiu de fortaleza; o mundo também está firmado e não poderá vacilar. O teu trono está firme desde então; tu és desde a eternidade. Os rios levantam, ó SENHOR, os rios levantam o seu ruído, os rios levantam as suas ondas. Mas o SENHOR nas alturas é mais poderoso do que o ruído das grandes águas e do que as grandes ondas do mar. Mui fiéis são os teus testemunhos; a santidade convém à tua casa, SENHOR, para sempre.