Provérbios 31:27-28 - Compare All Versions
Provérbios 31:27-28 NVI (Nova Versão Internacional - Português)
Cuida dos negócios da sua casa e não come o pão da preguiça. Os seus filhos se levantam e a elogiam; o seu marido também a elogia, dizendo
Provérbios 31:27-28 ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Atende ao bom andamento da sua casa e não come o pão da preguiça. Levantam-se seus filhos e lhe chamam ditosa; seu marido a louva, dizendo
Provérbios 31:27-28 NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Cuida bem de tudo em sua casa e nunca dá lugar à preguiça. Seus filhos se levantam e a chamam de “abençoada”, e seu marido a elogia
Provérbios 31:27-28 NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ela cuida muito bem da sua casa e nunca dá lugar à preguiça. Seus filhos a respeitam e a elogiam; seu marido também a elogia, dizendo
Provérbios 31:27-28 NAA (Nova Almeida Atualizada)
Cuida do bom andamento da sua casa e não come o pão da preguiça. Seus filhos se levantam e a chamam de bem-aventurada; seu marido a louva, dizendo
Provérbios 31:27-28 NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ela nunca tem preguiça e está sempre cuidando da sua família. Os seus filhos a respeitam e falam bem dela, e o seu marido a elogia.
Provérbios 31:27-28 ARC (Almeida Revista e Corrigida)
Olha pelo governo de sua casa e não come o pão da preguiça. Levantam-se seus filhos, e chamam-na bem-aventurada; como também seu marido, que a louva, dizendo