Provérbios 27:4-6 — Comparar Todas as Versões
Provérbios 27:4-6 NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
O ódio é cruel e destruidor, mas a inveja é pior ainda. É melhor a crítica franca do que o amor sem franqueza. O amigo quer o nosso bem, mesmo quando nos fere; mas, quando um inimigo abraçar você, tome cuidado!
Provérbios 27:4-6 NVI (Nova Versão Internacional - Português)
O rancor é cruel, e a fúria é destruidora, mas quem consegue suportar a inveja? Melhor é a repreensão feita abertamente do que o amor oculto. Quem fere por amor mostra lealdade, mas o inimigo multiplica beijos.
Provérbios 27:4-6 ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Cruel é o furor, e impetuosa, a ira, mas quem pode resistir à inveja? Melhor é a repreensão franca do que o amor encoberto. Leais são as feridas feitas pelo que ama, porém os beijos de quem odeia são enganosos.
Provérbios 27:4-6 ARC (Almeida Revista e Corrigida)
Cruel é o furor e a impetuosa ira, mas quem parará perante a inveja? Melhor é a repreensão aberta do que o amor encoberto. Fiéis são as feridas feitas pelo que ama, mas os beijos do que aborrece são enganosos.
Provérbios 27:4-6 NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
A ira é cruel, e a fúria, como a inundação, mas a inveja é ainda mais perigosa. A repreensão franca é melhor que o amor escondido. As feridas feitas por um amigo sincero são melhores que os beijos de um inimigo.
Provérbios 27:4-6 NAA (Nova Almeida Atualizada)
Cruel é o furor e impetuosa é a ira, mas quem pode resistir à inveja? Melhor é a repreensão franca do que o amor encoberto. Leais são as feridas feitas pelo que ama, porém os beijos de quem odeia são enganosos.
Provérbios 27:4-6 NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O ódio é cruel, e a fúria é destruidora, mas a inveja é mais perigosa ainda. Uma repreensão franca vale mais que o amor escondido. Melhor é o castigo de quem nos ama de verdade do que os beijos dados por um falso amigo.