Provérbios 17:2-3 — Comparar Todas as Versões
Provérbios 17:2-3 NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
O escravo sábio mandará no filho que envergonhou o pai e também receberá uma parte da herança. O ouro e a prata são provados pelo fogo, mas é o SENHOR Deus quem mostra o que as pessoas realmente são.
Provérbios 17:2-3 NVI (Nova Versão Internacional - Português)
O servo sensato dominará sobre o filho de conduta vergonhosa e participará da herança como um dos irmãos. O crisol é para a prata e o forno é para o ouro, mas o SENHOR prova o coração.
Provérbios 17:2-3 ARA (Almeida Revista e Atualizada)
O escravo prudente dominará sobre o filho que causa vergonha e, entre os irmãos, terá parte na herança. O crisol prova a prata, e o forno, o ouro; mas aos corações prova o SENHOR.
Provérbios 17:2-3 ARC (Almeida Revista e Corrigida)
O servo prudente dominará sobre o filho que procede indignamente; e entre os irmãos repartirá a herança. O crisol é para a prata, e o forno, para o ouro; mas o SENHOR prova os corações.
Provérbios 17:2-3 NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
O servo prudente governará sobre o filho que envergonha o pai e terá parte na herança com os filhos de seu senhor. O fogo prova a pureza da prata e do ouro, mas o SENHOR prova o coração.
Provérbios 17:2-3 NAA (Nova Almeida Atualizada)
O escravo sábio dominará sobre o filho que causa vergonha e, entre os irmãos, terá parte na herança. O crisol prova a prata e o forno prova o ouro; mas o SENHOR prova os corações.
Provérbios 17:2-3 NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Um servo honesto e ajuizado acabará dando ordens ao filho que envergonhou seu pai e participará da herança com os irmãos. O calor e o fogo purificam a prata e o ouro, mas o SENHOR prova os corações.