Neemias 13:30-31
Neemias 13:30-31 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Dessa forma, purifiquei os sacerdotes e os levitas de tudo o que era estrangeiro e lhes designei responsabilidades, cada um na sua própria função. Também organizei as provisões de lenha nas datas determinadas e a oferta dos primeiros frutos. “Lembra‑te de mim com favor, ó meu Deus.”
Neemias 13:30-31 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Assim, eu os purifiquei de tudo o que era estrangeiro e organizei o serviço dos sacerdotes e dos levitas, cada um na sua função. Organizei também o fornecimento de lenha em tempos determinados, bem como das primícias. “Lembra-te de mim, ó meu Deus, para o meu bem.”
Neemias 13:30-31 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Dessa forma, purifiquei os sacerdotes e os levitas de tudo o que era estrangeiro e lhes designei responsabilidades, cada um na sua própria função. Também organizei as provisões de lenha nas datas determinadas e a oferta dos primeiros frutos. “Lembra‑te de mim com favor, ó meu Deus.”
Neemias 13:30-31 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Limpei-os, pois, de toda estrangeirice e designei o serviço dos sacerdotes e dos levitas, cada um no seu mister, como também o fornecimento de lenha em tempos determinados, bem como as primícias. Lembra-te de mim, Deus meu, para o meu bem.
Neemias 13:30-31 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Assim, eliminei tudo que era estrangeiro e designei tarefas específicas para os sacerdotes e os levitas. Também me certifiquei de que a provisão de lenha para o altar e os primeiros frutos da colheita fossem trazidos nas datas estabelecidas. Lembra-te disso em meu favor, ó meu Deus.
Neemias 13:30-31 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Assim purifiquei o povo de tudo o que era estrangeiro, dei tarefas para os sacerdotes e levitas, e determinei a cada um o trabalho que tinha de fazer. Eles forneciam lenha para o altar em dias certos e cuidavam dos sacrifícios e das primeiras ofertas de toda colheita. Lembre-se de mim, meu Deus, em sua bondade.
Neemias 13:30-31 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Assim, eu os purifiquei de tudo o que era estrangeiro e organizei o serviço dos sacerdotes e dos levitas, cada um na sua função. Organizei também o fornecimento de lenha em tempos determinados, bem como das primícias. “Lembra-te de mim, ó meu Deus, para o meu bem.”
Neemias 13:30-31 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Eu purifiquei o povo de tudo o que era estrangeiro. Fiz regulamentos para os sacerdotes e para os levitas a fim de que cada um soubesse qual era a sua tarefa. Organizei o fornecimento da lenha a ser usada nos sacrifícios, para que fosse trazida no tempo certo. E fiz regulamentos a respeito das ofertas dos primeiros cereais e das primeiras frutas colhidos pelo povo. “Lembra de tudo isso, ó meu Deus, e me abençoa!”
Neemias 13:30-31 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Assim, os alimpei de todos os estranhos e designei os cargos dos sacerdotes e dos levitas, cada um na sua obra, como também para as ofertas da lenha em tempos determinados e para as primícias. Lembra-te de mim, Deus meu, para o bem.