Mateus 8:29 — Comparar Todas as Versões
Mateus 8:29 NVI (Nova Versão Internacional - Português)
Então, eles gritaram: ― Que queres conosco, Filho de Deus? Vieste aqui para nos atormentar antes do devido tempo?
Mateus 8:29 ARA (Almeida Revista e Atualizada)
E eis que gritaram: Que temos nós contigo, ó Filho de Deus! Vieste aqui atormentar-nos antes do tempo?
Mateus 8:29 NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Eles começaram a gritar: “Por que vem nos importunar, Filho de Deus? Veio aqui para nos atormentar antes do tempo determinado?”.
Mateus 8:29 NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Eles começaram a gritar para ele: “Que quer conosco, ó Filho de Deus? O Senhor veio aqui para nos atormentar antes do tempo”.
Mateus 8:29 NAA (Nova Almeida Atualizada)
E eis que gritaram: — O que você quer conosco, Filho de Deus? Você veio aqui nos atormentar antes do tempo?
Mateus 8:29 NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Eles começaram a gritar: — Filho de Deus, o que o senhor quer de nós? O senhor veio aqui para nos castigar antes do tempo?
Mateus 8:29 ARC (Almeida Revista e Corrigida)
E eis que clamaram, dizendo: Que temos nós contigo, Jesus, Filho de Deus? Vieste aqui atormentar-nos antes do tempo?