Mateus 24:7-8,14
Mateus 24:7-8 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Nação se levantará contra nação, e reino, contra reino. Haverá fome e terremotos em vários lugares. Tudo isso será o princípio das dores.
Mateus 24:14 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
E este evangelho do reino será pregado em todo o mundo como testemunho a todas as nações; então, virá o fim.
Mateus 24:7-8 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Porquanto se levantará nação contra nação, reino contra reino, e haverá fomes e terremotos em vários lugares; porém tudo isto é o princípio das dores.
Mateus 24:14 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
E será pregado este evangelho do reino por todo o mundo, para testemunho a todas as nações. Então, virá o fim.
Mateus 24:7-8 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Uma nação guerreará contra a outra, e um reino contra o outro. Haverá fome e terremotos em várias partes do mundo. Tudo isso, porém, será apenas o começo das dores de parto.
Mateus 24:14 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
As boas-novas a respeito do reino serão anunciadas em todo o mundo, para que todas as nações as ouçam; então, virá o fim.
Mateus 24:7-8 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
As nações e os reinos da terra se levantarão uns contra os outros; haverá fome e terremotos em muitos lugares. Mas tudo isso será apenas o princípio dos horrores futuros.
Mateus 24:14 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
E as boas-novas do Reino serão pregadas pelo mundo inteiro, para que todas as nações as ouçam, e depois virá o fim.
Mateus 24:7-8 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Porque nação se levantará contra nação, e reino, contra reino. Haverá fomes e terremotos em vários lugares. Porém todas essas coisas são o princípio das dores.
Mateus 24:14 Nova Almeida Atualizada (NAA)
E será pregado este evangelho do Reino por todo o mundo, para testemunho a todas as nações. Então virá o fim.
Mateus 24:7-8 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Uma nação vai guerrear contra outra, e um país atacará outro. Em vários lugares haverá falta de alimentos e tremores de terra. Essas coisas serão como as primeiras dores de parto.
Mateus 24:14 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
E a boa notícia sobre o Reino será anunciada no mundo inteiro como testemunho para toda a humanidade. Então virá o fim.