Mateus 18:12-14
Mateus 18:12-14 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
― O que vocês acham? Se alguém possui cem ovelhas, e uma delas se perde, não deixará as noventa e nove nos montes e sairá em busca da que se perdeu? E, se conseguir encontrá‑la, em verdade lhes digo que ficará mais contente por causa dessa ovelha do que pelas noventa e nove que não se perderam. Da mesma forma, o Pai de vocês, que está nos céus, não deseja que nenhum destes pequeninos se perca.
Mateus 18:12-14 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Que vos parece? Se um homem tiver cem ovelhas, e uma delas se extraviar, não deixará ele nos montes as noventa e nove, indo procurar a que se extraviou? E, se porventura a encontra, em verdade vos digo que maior prazer sentirá por causa desta do que pelas noventa e nove que não se extraviaram. Assim, pois, não é da vontade de vosso Pai celeste que pereça um só destes pequeninos.
Mateus 18:12-14 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
“Se um homem tiver cem ovelhas e uma delas se perder, o que vocês acham que ele fará? Não deixará as outras noventa e nove nos montes e sairá à procura da perdida? E, se a encontrar, eu lhes digo a verdade: ele se alegrará por causa dela mais que pelas noventa e nove que não se perderam. Da mesma forma, não é da vontade de meu Pai, no céu, que nenhum destes pequeninos se perca.”
Mateus 18:12-14 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
“O que vocês acham? Se um homem tiver cem ovelhas, e uma se desviar e se perder, o que ele fará? Não deixará as outras noventa e nove e sairá pelos montes em busca da perdida? E se a encontrar, ele se alegra por causa dela mais do que pelas outras noventa e nove que não se perderam! Assim também, a vontade do meu Pai é que não se perca nenhum destes pequeninos.
Mateus 18:12-14 Nova Almeida Atualizada (NAA)
— O que vocês acham? Se um homem tiver cem ovelhas, e uma delas se desgarrar, não deixará ele nos montes as noventa e nove, indo procurar a que se desgarrou? E, se consegue encontrá-la, em verdade lhes digo que ficará mais alegre por causa desta do que pelas noventa e nove que não se desgarraram. Assim, não é da vontade do Pai de vocês, que está nos céus, que se perca um só destes pequeninos.
Mateus 18:12-14 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
— O que é que vocês acham que faz um homem que tem cem ovelhas, e uma delas se perde? Será que não deixa as noventa e nove pastando no monte e vai procurar a ovelha perdida? Eu afirmo a vocês que isto é verdade: quando ele a encontrar, ficará muito mais contente por causa dessa ovelha do que pelas noventa e nove que não se perderam. Assim também o Pai de vocês, que está no céu, não quer que nenhum destes pequeninos se perca.
Mateus 18:12-14 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Que vos parece? Se algum homem tiver cem ovelhas, e uma delas se desgarrar, não irá pelos montes, deixando as noventa e nove, em busca da que se desgarrou? E, se, porventura, a acha, em verdade vos digo que maior prazer tem por aquela do que pelas noventa e nove que se não desgarraram. Assim também não é vontade de vosso Pai, que está nos céus, que um destes pequeninos se perca.