Lucas 17:26-27
Lucas 17:26-27 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
― Como foi nos dias de Noé, assim será nos dias do Filho do homem. As pessoas comiam, bebiam, casavam‑se e se davam em casamento, até o dia em que Noé entrou na arca; então, veio o dilúvio e destruiu a todos.
Lucas 17:26-27 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Assim como foi nos dias de Noé, será também nos dias do Filho do Homem: comiam, bebiam, casavam e davam-se em casamento, até ao dia em que Noé entrou na arca, e veio o dilúvio e destruiu a todos.
Lucas 17:26-27 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
“Quando o Filho do Homem voltar, será como no tempo de Noé. Naqueles dias, o povo seguia sua rotina de banquetes, festas e casamentos, até o dia em que Noé entrou na arca e veio o dilúvio, que destruiu a todos.
Lucas 17:26-27 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
“Assim como foi com o povo no tempo de Noé, também será nos dias do Filho do Homem. Eles comiam, bebiam, e se casavam, tudo como de costume, até o dia em que Noé entrou na arca; então veio o dilúvio e destruiu a todos.
Lucas 17:26-27 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Assim como foi nos dias de Noé, será também nos dias do Filho do Homem: comiam, bebiam, casavam e davam-se em casamento, até o dia em que Noé entrou na arca, veio o dilúvio e destruiu todos.
Lucas 17:26-27 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Como foi no tempo de Noé, assim também será nos dias de antes da vinda do Filho do Homem. Todos comiam e bebiam, e os homens e as mulheres casavam, até o dia em que Noé entrou na barca. Depois veio o dilúvio e matou todos.