Levítico 18:24-30
Levítico 18:24-30 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
“Não se contaminem com nenhuma dessas coisas, porque assim se contaminaram as nações que vou expulsar de diante de vocês. A terra ficou contaminada; e eu castiguei a sua iniquidade, e a terra vomitou os seus habitantes. Vocês, porém, obedecerão aos meus estatutos e às minhas ordenanças. Nem o nativo nem o estrangeiro residente entre vocês farão nenhuma dessas coisas detestáveis, pois todas essas coisas detestáveis foram feitas pelos que habitaram essa terra antes de vocês; por isso, a terra ficou contaminada. Se vocês contaminarem a terra, ela os vomitará, como vomitou os povos que ali estavam antes de vocês. “Todo aquele que fizer alguma dessas coisas detestáveis, sim, quem agir assim, será eliminado do meio do seu povo. Obedeçam às minhas exigências e não sigam as práticas detestáveis feitas antes de vocês nem se contaminem com elas. Eu sou o SENHOR, o Deus de vocês”.
Levítico 18:24-30 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Com nenhuma destas coisas vos contaminareis, porque com todas estas coisas se contaminaram as nações que eu lanço de diante de vós. E a terra se contaminou; e eu visitei nela a sua iniquidade, e ela vomitou os seus moradores. Porém vós guardareis os meus estatutos e os meus juízos, e nenhuma destas abominações fareis, nem o natural, nem o estrangeiro que peregrina entre vós; porque todas estas abominações fizeram os homens desta terra que nela estavam antes de vós; e a terra se contaminou. Não suceda que a terra vos vomite, havendo-a vós contaminado, como vomitou o povo que nela estava antes de vós. Todo que fizer alguma destas abominações, sim, aqueles que as cometerem serão eliminados do seu povo. Portanto, guardareis a obrigação que tendes para comigo, não praticando nenhum dos costumes abomináveis que se praticaram antes de vós, e não vos contaminareis com eles. Eu sou o SENHOR, vosso Deus.
Levítico 18:24-30 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
“Não se contaminem de nenhuma dessas formas, pois os povos que expulsarei da presença de vocês se contaminaram com todas essas práticas. Uma vez que a terra toda foi contaminada, castigarei seus habitantes. Farei a terra vomitá-los. Obedeçam aos meus decretos e aos meus estatutos. Não cometam nenhum desses atos detestáveis. Isso se aplica tanto aos israelitas de nascimento como aos estrangeiros que vivem entre vocês. “Todos esses atos detestáveis são praticados pelos povos da terra para onde eu os estou levando, e foi assim que a terra ficou contaminada. Por isso, não contaminem a terra e não lhe deem motivo para vomitá-los, como fará com os povos que agora vivem ali. Quem cometer algum desses pecados detestáveis será eliminado do meio do povo. Portanto, obedeçam às minhas instruções e não se contaminem por adotar alguma dessas práticas detestáveis dos povos que viveram na terra antes de vocês. Eu sou o SENHOR, seu Deus”.
Levítico 18:24-30 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
“Israelitas, não se contaminem com nenhuma dessas coisas, porque as nações que vou expulsar da presença de vocês são as que se contaminam com essas coisas. Estes territórios estão contaminados por essas práticas perversas. Por isto estou castigando seus habitantes, e eu os vomitarei da terra que vai ser de vocês. Vocês terão de obedecer rigorosamente a todas as minhas leis e regulamentos. Nem o natural da terra nem o estrangeiro que mora no meio de vocês praticará qualquer uma dessas abominações, pois todas essas abominações foram praticadas pelos homens que habitaram essa terra antes de vocês; por isso a terra ficou contaminada! Cuidado para que vocês não tornem a terra impura, senão ela os vomitará, como vomitou o povo que nela habitava antes de vocês. “Todo aquele que fizer alguma dessas abominações será eliminado do meio do seu povo. Portanto, obedeçam às minhas leis. Que ninguém caia no erro de praticar aqueles costumes repugnantes que eram praticados antes de vocês. Não se tornem impuros. Eu sou o SENHOR, o Deus de vocês”.
Levítico 18:24-30 Nova Almeida Atualizada (NAA)
— Não se contaminem com nenhuma destas coisas, porque com todas estas coisas se contaminaram as nações que eu vou expulsar da presença de vocês. A terra se contaminou; eu a castiguei por sua iniquidade, e ela vomitou os seus moradores. Vocês, porém, guardarão os meus estatutos e os meus juízos, e não farão nenhuma dessas abominações, nem o natural da terra, nem o estrangeiro que peregrina entre vocês. Porque os moradores desta terra que nela estavam antes de vocês fizeram todas essas abominações, e a terra se contaminou. Que não aconteça que a terra vomite vocês também, por terem se contaminado, como vomitou o povo que nela estava antes de vocês. Todo aquele que fizer alguma dessas abominações, sim, aqueles que as cometerem serão eliminados do seu povo. — Portanto, vocês devem guardar a obrigação que têm para comigo, não praticando nenhum dos costumes abomináveis que foram praticados antes de vocês, e não se contaminem com eles. Eu sou o SENHOR, o Deus de vocês.
Levítico 18:24-30 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
E Deus disse ao povo de Israel: — Não façam nenhuma dessas coisas, pois vocês ficarão impuros, como ficaram impuros os povos que eu vou expulsar da terra que vai ser de vocês. Os pecados daqueles povos fizeram com que a terra onde eles moravam ficasse impura; por isso eu castiguei aquela terra, e ela está expulsando os seus moradores. Mas vocês todos, tanto os israelitas como os estrangeiros que vivem no meio de vocês, obedeçam às minhas leis e aos meus mandamentos e não cometam nenhuma dessas imoralidades. Pois foram esses os pecados que os homens que moravam naquela terra cometeram, e por isso ela ficou impura. Portanto, que não aconteça que vocês façam a terra ficar impura e que ela os expulse, como fez com os povos que moravam lá. Quem cometer um desses pecados será expulso do meio do povo de Israel. Obedeçam a todos os meus mandamentos e não imitem os costumes imorais dos povos que moravam naquela terra antes de vocês. Não se tornem impuros. Eu sou o SENHOR, o Deus de vocês.
Levítico 18:24-30 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Com nenhuma destas coisas vos contamineis, porque em todas estas coisas se contaminaram as gentes que eu lanço fora de diante da vossa face. Pelo que a terra está contaminada; e eu visitarei sobre ela a sua iniquidade, e a terra vomitará os seus moradores. Porém vós guardareis os meus estatutos e os meus juízos, e nenhuma dessas abominações fareis nem o natural, nem o estrangeiro que peregrina entre vós; porque todas estas abominações fizeram os homens desta terra, que nela estavam antes de vós; e a terra foi contaminada. Para que a terra vos não vomite, havendo-a vós contaminado, como vomitou a gente que nela estava antes de vós. Porém qualquer que fizer alguma dessas abominações, as almas que as fizerem serão extirpadas do seu povo. Portanto, guardareis o meu mandado, não fazendo nenhum dos estatutos abomináveis que se fizeram antes de vós, e não vos contamineis com eles. Eu sou o SENHOR, vosso Deus.