Jó 30:20-31
Jó 30:20-31 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
“Clamo a ti, ó Deus, mas não me respondes; fico em pé, mas apenas olhas para mim. Contra mim, te voltas com dureza e me atacas com a força da tua mão. Tu me apanhas e me levas ao sabor do vento; tu me lanças de um lado a outro na tempestade. Sei que me farás descer até a morte, ao lugar destinado a todos os viventes. “A verdade é que ninguém dá a mão ao homem arruinado quando este, na sua aflição, grita por socorro. Não é certo que chorei por causa dos que passavam dificuldade? Que a minha alma se entristeceu por causa dos pobres? Mesmo assim, quando eu esperava o bem, veio o mal; quando eu procurava luz, vieram trevas. A agitação no meu íntimo não tem fim; dias de sofrimento me confrontam. Perambulo escurecido, mas não pelo sol; levanto‑me na assembleia e clamo por ajuda. Tornei‑me irmão dos chacais, companheiro das corujas. A minha pele escurece e cai; o meu corpo queima de febre. A minha harpa está afinada para cantos fúnebres, e a minha flauta para o som de pranto.
Jó 30:20-31 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Clamo a ti, e não me respondes; estou em pé, mas apenas olhas para mim. Tu foste cruel comigo; com a força da tua mão tu me combates. Levantas-me sobre o vento e me fazes cavalgá-lo; dissolves-me no estrondo da tempestade. Pois eu sei que me levarás à morte e à casa destinada a todo vivente. De um montão de ruínas não estenderá o homem a mão e na sua desventura não levantará um grito por socorro? Acaso, não chorei sobre aquele que atravessava dias difíceis ou não se angustiou a minha alma pelo necessitado? Aguardava eu o bem, e eis que me veio o mal; esperava a luz, veio-me a escuridão. O meu íntimo se agita sem cessar; e dias de aflição me sobrevêm. Ando de luto, sem a luz do sol; levanto-me na congregação e clamo por socorro. Sou irmão dos chacais e companheiro de avestruzes. Enegrecida se me cai a pele, e os meus ossos queimam em febre. Por isso, a minha harpa se me tornou em prantos de luto, e a minha flauta, em voz dos que choram.
Jó 30:20-31 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
“Clamo a ti, ó Deus, e não me respondes; fico em pé diante de ti, mas não me dás atenção. Tu me tratas com crueldade e usas teu poder para me perseguir. Tu me lanças no redemoinho e me destróis na tempestade. E sei que me envias para a morte, para o destino de todos os que vivem. “Por certo, ninguém se voltaria contra os necessitados, quando clamam por socorro em suas dificuldades. Acaso eu não chorava pelos aflitos? Não me angustiava pelos pobres? Esperava o bem, mas em seu lugar veio o mal; aguardava a luz, mas em seu lugar veio a escuridão. Meu coração está agitado e não sossega; dias de aflição me atormentam. Ando nas sombras, sem a luz do sol; levanto-me em praça pública e clamo por socorro. Contudo, sou considerado irmão dos chacais e companheiro das corujas. Minha pele escureceu, e meus ossos ardem de febre. Minha harpa toca canções fúnebres, e minha flauta acompanha os que choram.”
Jó 30:20-31 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
“Eu grito, pedindo ajuda, mas o Senhor não me responde. Eu me levanto para falar, mas o Senhor apenas olha para mim. Como o Senhor foi cruel comigo e me ataca com a força da sua mão! O Senhor me lançou para longe com o vento e me dissolveu com as tempestades da vida. Eu bem sei que o seu plano para mim é a morte, e depois o reino dos mortos, destino de todos os homens. “Minha vida virou um monte de ruínas; por que então deveria eu ficar calado, sem estender a mão para pedir ajuda, sem gritar pedindo socorro? Quando outros passaram por dificuldades, o meu coração não ficou pesado com eles? Quando os pobres tiveram necessidades, o meu coração não ficou pesado por causa deles? Quando eu esperava a recompensa de Deus pela minha vida, ele me castigou; quando eu esperava ver a luz divina, a escuridão caiu sobre mim. Meu coração está agitado e cheio de medo; minha vida é pura aflição e desespero. Meu rosto está escuro, não de tomar sol, mas de chorar de tristeza. Peço ajuda aos antigos amigos da cidade, mas agora meus únicos amigos são os animais selvagens, os chacais e os avestruzes; não adianta pedir ajuda aos homens. Minha pele, dura e negra, se quebra e cai; dentro de mim, os ossos queimam como fogo. Minhas canções alegres se transformaram em cantos fúnebres, minha música feliz em canto de dor e pranto.
Jó 30:20-31 Nova Almeida Atualizada (NAA)
“Clamo a ti, ó Deus, e não me respondes; estou em pé, mas apenas olhas para mim. Tu foste cruel comigo; e, com a força da tua mão, me atacas. Tu me levantas sobre o vento e me fazes cavalgá-lo; no estrondo da tempestade me jogas de um lado para outro. Pois eu sei que me levarás à morte e à casa destinada a todos os vivos.” “Não é fato que de um montão de ruínas um homem estenderá a sua mão? E, na sua desventura, não levantará um grito por socorro? Por acaso, não chorei por aquele que atravessava dias difíceis? Não se angustiou a minha alma pelo necessitado? Quando eu esperava o bem, eis que me veio o mal; esperava a luz, e veio a escuridão.” “O meu íntimo se agita sem cessar; e dias de aflição me sobrevêm. Tenho a pele queimada, mas não pelo sol; levanto-me na congregação e clamo por socorro. Sou irmão dos chacais e companheiro de avestruzes. A minha pele escurece e cai; os meus ossos queimam de febre. Por isso, a minha harpa é usada para fazer lamentações, e a minha flauta, para acompanhar os que choram.”
Jó 30:20-31 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
“Ó Deus, eu clamo pedindo a tua ajuda, e não me respondes; eu oro a ti, e não te importas comigo. Tu me tratas com crueldade e me persegues com todo o teu poder. Fazes com que o vento me carregue e numa tempestade violenta me jogas de um lado para outro. Bem sei que me levarás à Terra da Morte, o lugar de encontro marcado para todos os vivos. Por que atacas um homem arruinado, que não pode fazer nada, a não ser pedir piedade? Por acaso, não chorei com as pessoas aflitas? Será que não tive pena dos pobres? Eu esperava a felicidade, e veio a desgraça; eu aguardava a luz, e chegou a escuridão. “O meu coração está agitado e não descansa; só tenho vivido dias de aflição. Levo uma vida triste, como um dia sem sol; eu me levanto diante de todos e peço ajuda. A minha voz é um gemido triste, como os uivos do lobo ou os gritos do avestruz. A minha pele está ficando preta, e o meu corpo queima de febre. Eu costumava ouvir a música alegre de liras e flautas, mas agora só escuto gente chorando e soluçando.
Jó 30:20-31 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Clamo a ti, mas tu não me respondes; estou em pé, mas para mim não atentas. Tornaste-te cruel contra mim; com a força da tua mão resistes violentamente. Levantas-me sobre o vento, fazes-me cavalgar sobre ele e derretes-me o ser. Porque eu sei que me levarás à morte e à casa do ajuntamento destinada a todos os viventes. Mas não estenderás a mão para um montão de terra, se houver clamor nele na sua desventura? Porventura, não chorei sobre aquele que estava aflito, ou não se angustiou a minha alma pelo necessitado? Todavia, aguardando eu o bem, eis que me veio o mal; e, esperando eu a luz, veio a escuridão. O meu íntimo ferve e não está quieto; os dias da aflição me surpreenderam. Denegrido ando, mas não do sol; levantando-me na congregação, clamo por socorro. Irmão me fiz dos dragões, e companheiro dos avestruzes. Enegreceu-se a minha pele sobre mim, e os meus ossos estão queimados do calor. Pelo que se tornou a minha harpa em lamentação, e a minha flauta, em voz dos que choram.