João 20:15
João 20:15 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Ele disse: ― Mulher, por que está chorando? Quem você está procurando? Pensando que fosse o jardineiro, ela disse: ― Se o senhor o levou, diga‑me onde o colocou, e eu o levarei.
João 20:15 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Perguntou-lhe Jesus: Mulher, por que choras? A quem procuras? Ela, supondo ser ele o jardineiro, respondeu: Senhor, se tu o tiraste, dize-me onde o puseste, e eu o levarei.
João 20:15 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
“Mulher, por que está chorando?”, perguntou ele. “A quem você procura?” Pensando que fosse o jardineiro, ela disse: “Se o senhor o levou embora, diga-me onde o colocou, e eu irei buscá-lo”.
João 20:15 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
“Mulher, por que você está chorando?”, perguntou ele. “A quem está procurando?” (Ela pensava que era o guarda do jardim.) “Senhor”, disse ela, “se o senhor o levou embora, diga-me onde o colocou, que eu vou buscar o corpo”.
João 20:15 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Jesus lhe perguntou: — Mulher, por que você está chorando? A quem você procura? Ela, supondo que ele fosse o jardineiro, respondeu: — Se o senhor o tirou daqui, diga-me onde o colocou, e eu o levarei.