Jeremias 33:6-7 — Comparar Todas as Versões
Jeremias 33:6-7 NVI (Nova Versão Internacional - Português)
“Todavia, trarei restauração e cura para ela; curarei o meu povo e lhe darei muita prosperidade e segurança. Trarei Judá e Israel de volta do cativeiro e os reconstruirei como antigamente.
Jeremias 33:6-7 ARA (Almeida Revista e Atualizada)
eis que lhe trarei a ela saúde e cura e os sararei; e lhes revelarei abundância de paz e segurança. Restaurarei a sorte de Judá e de Israel e os edificarei como no princípio.
Jeremias 33:6-7 NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Virá o dia, porém, em que curarei as feridas de Jerusalém e lhe darei prosperidade e paz verdadeira. Restaurarei o povo de Judá e de Israel à sua terra e reconstruirei suas cidades.
Jeremias 33:6-7 NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Mas virá o dia em que vou reparar os danos causados a Jerusalém e curar as feridas dos seus moradores. Eles viverão em paz e segurança. Mudarei o destino de Judá e Israel; voltarei a construir as suas cidades destruídas pelo inimigo.
Jeremias 33:6-7 NAA (Nova Almeida Atualizada)
— Eis que lhe trarei saúde e cura e os sararei; e lhes revelarei abundância de paz e segurança. Restaurarei a sorte de Judá e de Israel e os edificarei como no princípio.
Jeremias 33:6-7 NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Mas eu curarei esta cidade e o seu povo e novamente lhe darei saúde. E farei com que tenha tempos de paz e segurança. Trarei progresso para o povo de Judá e de Israel e construirei tudo de novo, como era antes.
Jeremias 33:6-7 ARC (Almeida Revista e Corrigida)
Eis que eu farei vir sobre ela saúde e cura, e os sararei, e lhes manifestarei abundância de paz e de verdade. E removerei o cativeiro de Judá e o cativeiro de Israel e os edificarei como no princípio