Jeremias 10:19
Jeremias 10:19 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Ai de mim! Estou ferido! O meu ferimento é incurável! Apesar disso, eu dizia: “Esta é a minha enfermidade e tenho que suportá‑la”.
Jeremias 10:19 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Ai de mim, por causa da minha ruína! É mui grave a minha ferida; então, eu disse: com efeito, é isto o meu sofrimento, e tenho de suportá-lo.
Jeremias 10:19 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Minha ferida é grave, e minha dor é grande. Minha doença não tem cura, mas devo suportá-la.
Jeremias 10:19 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Ai de mim; estou gravemente ferido! O meu sofrimento é grande; o meu mal não tem cura, mas eu devo suportar tudo isso!
Jeremias 10:19 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Ai de mim, por causa da minha ruína! A minha ferida é muito grave! E eu dizia: “Certamente este é o meu sofrimento, e eu posso suportá-lo.”