Isaías 43:9
Isaías 43:9 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Todas as nações se reúnem, e os povos se ajuntam. Quem dentre eles predisse isso e anunciou as coisas passadas? Que façam entrar as suas testemunhas, para provarem que estavam certos, para que outros ouçam e digam: “É verdade”.
Isaías 43:9 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Todas as nações, congreguem-se; e, povos, reúnam-se; quem dentre eles pode anunciar isto e fazer-nos ouvir as predições antigas? Apresentem as suas testemunhas e por elas se justifiquem, para que se ouça e se diga: Verdade é!
Isaías 43:9 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Reúnam as nações! Juntem os povos do mundo! Qual de seus ídolos predisse coisas semelhantes a estas? Qual deles pode prever o que acontecerá amanhã? Onde estão as testemunhas dessas previsões? Quem pode comprovar que disseram a verdade?
Isaías 43:9 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
“Ajuntem-se as nações! Promovam uma reunião, todos os povos da terra! Qual de seus ídolos é capaz de prometer, com tanta antecedência, coisas assim? Eles não podem nem contar o que já aconteceu! Que eles tragam suas testemunhas e provem que estão certos, para que todos ouçam e digam: É verdade mesmo.
Isaías 43:9 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Todas as nações se congreguem, e os povos se reúnam. Quem dentre eles pode anunciar isto e mostrar-nos as predições antigas? Que apresentem as suas testemunhas, para que se justifiquem, e para que se ouça e se diga: ‘É verdade!’”
Isaías 43:9 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Reúnam-se no tribunal, todas as nações, ajuntem-se, todos os povos. Por acaso, um dos seus deuses anunciou o que ia acontecer? Algum deles disse o que está acontecendo agora? Que eles tragam as suas testemunhas e provem que estão certos, a fim de que todos digam: ‘É verdade mesmo!’ ”
Isaías 43:9 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Todas as nações se congreguem, e os povos se reúnam; quem dentre eles pode anunciar isto e fazer-nos ouvir as coisas antigas? Apresentem as suas testemunhas, para que se justifiquem, e para que se ouça, e para que se diga: Verdade é.