Isaías 40:26 - Compare All Versions
Isaías 40:26 NVI (Nova Versão Internacional - Português)
Ergam os olhos e olhem para as alturas. Quem criou tudo isso? Aquele que põe em marcha cada estrela do seu exército celestial e a todas chama pelo nome. Tão grande é o seu poder e tão imensa a sua força que nenhuma delas deixa de comparecer!
Isaías 40:26 ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Levantai ao alto os olhos e vede. Quem criou estas coisas? Aquele que faz sair o seu exército de estrelas, todas bem-contadas, as quais ele chama pelo nome; por ser ele grande em força e forte em poder, nem uma só vem a faltar.
Isaías 40:26 NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Olhem para os céus; quem criou as estrelas? Ele as faz sair como um exército, uma após a outra, e chama cada uma pelo nome. Por causa de seu grande poder e sua força incomparável, nenhuma delas ousa se ausentar.
Isaías 40:26 NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Olhem para o céu! Vejam todas as estrelas. Quem as criou? É ele quem comanda o movimento das estrelas e do seu exército celestial! Ele conhece cada uma delas pelo nome. A sua força e o seu poder são tão grandes que nenhuma delas deixa de comparecer!
Isaías 40:26 NAA (Nova Almeida Atualizada)
Levantem os olhos para o alto e vejam. Quem criou estas coisas? Aquele que faz sair o seu exército de estrelas, todas bem-contadas, as quais ele chama pelo nome; por ser ele grande em força e forte em poder, nem uma só vem a faltar.
Isaías 40:26 NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Olhem para o céu e vejam as estrelas. Quem foi que as criou? Foi aquele que as faz sair em ordem como um exército; ele sabe quantas são e chama cada uma pelo seu nome. A sua força e o seu poder são tão grandes, que nenhuma delas deixa de responder.
Isaías 40:26 ARC (Almeida Revista e Corrigida)
Levantai ao alto os olhos e vede quem criou estas coisas, quem produz por conta o seu exército, quem a todas chama pelo seu nome; por causa da grandeza das suas forças e pela fortaleza do seu poder, nenhuma faltará.