Hebreus 4:3
Hebreus 4:3 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Porque nós, os que cremos, é que entramos no descanso, conforme Deus disse: “Por isso, jurei na minha ira: ‘Jamais entrarão no meu descanso’ ”. Disse isso apesar de as obras dele estarem concluídas desde a criação do mundo.
Hebreus 4:3 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Nós, porém, que cremos, entramos no descanso, conforme Deus tem dito: Assim, jurei na minha ira: Não entrarão no meu descanso. Embora, certamente, as obras estivessem concluídas desde a fundação do mundo.
Hebreus 4:3 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Pois nós, os que cremos, entramos em seu descanso. Quanto aos demais, Deus disse: “Assim, jurei em minha ira: ‘Jamais entrarão em meu descanso’”, embora suas obras estejam prontas desde a criação do mundo.
Hebreus 4:3 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Pois somente nós, os que cremos, podemos entrar no seu lugar de descanso. Deus afirmou: “Jurei na minha ira que aqueles que não creem em mim nunca entrarão no meu descanso”, apesar de suas obras estarem concluídas e, assim, seu descanso já ter sido inaugurado desde a criação do mundo.
Hebreus 4:3 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Nós, porém, que cremos, entramos no descanso, conforme Deus disse: “Assim, jurei na minha ira: ‘Não entrarão no meu descanso.’” Ele disse isso, mesmo que as obras já estivessem concluídas desde a fundação do mundo.
Hebreus 4:3 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Portanto, nós, os que cremos, recebemos o descanso prometido por Deus, como ele mesmo disse: “Eu fiquei irado e fiz este juramento: ‘Eles nunca entrarão na Terra Prometida, onde eu lhes teria dado descanso!’ ” Ele disse isso, embora o seu trabalho já estivesse terminado desde o tempo em que havia criado o mundo.