Hebreus 2:6
Hebreus 2:6 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
mas alguém em certo lugar testemunhou, dizendo: “Que é o homem, para que com ele te importes? E o filho do homem, para que com ele te preocupes?
Hebreus 2:6 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
antes, alguém, em certo lugar, deu pleno testemunho, dizendo: Que é o homem, que dele te lembres? Ou o filho do homem, que o visites?
Hebreus 2:6 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Porque em certo lugar alguém disse: “Quem é o simples mortal, para que penses nele? Quem é o filho do homem, para que com ele te importes?
Hebreus 2:6 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
porque em certo lugar das Escrituras alguém diz: “Que é o homem, para que o Senhor se preocupe tanto com ele? E quem é este Filho do homem para que o honre tão magnificamente?
Hebreus 2:6 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Pelo contrário, alguém, em certo lugar, deu testemunho, dizendo: “Que é o homem, que dele te lembres? Ou o filho do homem, que o visites?