Logotipo da YouVersion
Ícone de Pesquisa

Gênesis 6:18-22 — Comparar Todas as Versões

Gênesis 6:18-22 NVI (Nova Versão Internacional - Português)

Contudo, estabelecerei a minha aliança com você, de forma que você entrará na arca — você e os seus filhos, a sua mulher e as mulheres dos seus filhos. De todos os seres vivos, você trará para a arca um casal, um macho e uma fêmea, para conservá‑los vivos com você. De cada espécie de ave, de cada espécie de animal de rebanho e de cada espécie de animal rastejante da terra virá um casal a você para que sejam conservados vivos. Você deve recolher e armazenar todo tipo de alimento para que você e eles tenham mantimento. Noé fez tudo como Deus lhe tinha ordenado.

Compartilhar
Gênesis 6 NVI

Gênesis 6:18-22 ARA (Almeida Revista e Atualizada)

Contigo, porém, estabelecerei a minha aliança; entrarás na arca, tu e teus filhos, e tua mulher, e as mulheres de teus filhos. De tudo o que vive, de toda carne, dois de cada espécie, macho e fêmea, farás entrar na arca, para os conservares vivos contigo. Das aves segundo as suas espécies, do gado segundo as suas espécies, de todo réptil da terra segundo as suas espécies, dois de cada espécie virão a ti, para os conservares em vida. Leva contigo de tudo o que se come, ajunta-o contigo; ser-te-á para alimento, a ti e a eles. Assim fez Noé, consoante a tudo o que Deus lhe ordenara.

Compartilhar
Gênesis 6 ARA

Gênesis 6:18-22 NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)

Com você, porém, firmarei minha aliança. Portanto, entre na arca com sua mulher, seus filhos e as mulheres deles. Leve na arca com você um casal de cada espécie de animal selvagem e doméstico, um macho e uma fêmea, para mantê-los com vida. Um casal de cada espécie de ave, de cada espécie de animal e de cada espécie de animal que rasteja pelo chão virá até você, para que os mantenha com vida. Cuide bem para que haja alimento suficiente para sua família e para todos os animais”. Noé fez tudo exatamente como Deus lhe havia ordenado.

Compartilhar
Gênesis 6 NVT

Gênesis 6:18-22 NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)

Mas prometo fazer uma aliança com você, e você entrará nessa embarcação com sua mulher, seus filhos e suas respectivas mulheres. De todos os animais existentes faça entrar um casal, macho e fêmea, na embarcação, para que sobrevivam com você. De cada espécie de aves, de quadrúpedes e até do menor animal que rasteja pelo solo virá um casal a você, para que sejam conservados vivos. Armazene também toda espécie de comida, para seu sustento e o sustento dos animais”. Noé fez tudo conforme Deus lhe tinha ordenado.

Compartilhar
Gênesis 6 NBV-P

Gênesis 6:18-22 NAA (Nova Almeida Atualizada)

Mas com você estabelecerei a minha aliança, e você entrará na arca, você e os seus filhos, a sua mulher, e as mulheres dos seus filhos. De todos os seres vivos, você fará entrar na arca dois de cada espécie, macho e fêmea, para conservá-los vivos com você. Das aves segundo as suas espécies, do gado segundo as suas espécies, de todo animal que rasteja sobre a terra segundo as suas espécies, dois de cada espécie virão a você, para que sejam conservados vivos. Leve com você todo tipo de comida e armazene-a com você; isso será para alimento, a você e a eles. Foi o que Noé fez. Conforme tudo o que Deus lhe havia ordenado, assim ele fez.

Compartilhar
Gênesis 6 NAA

Gênesis 6:18-22 NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Mas com você eu vou fazer uma aliança. Portanto, entre na barca e leve com você a sua mulher, os seus filhos e as suas noras. Também leve para dentro da barca um macho e uma fêmea de todas as espécies de aves, de todas as espécies de animais e de todas as espécies de seres que se arrastam pelo chão, a fim de conservá-los vivos. Ajunte e leve todo tipo de comida para que você e os animais tenham o que comer. E Noé fez tudo conforme Deus havia mandado.

Compartilhar
Gênesis 6 NTLH

Gênesis 6:18-22 ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Mas contigo estabelecerei o meu pacto; e entrarás na arca, tu e os teus filhos, e a tua mulher, e as mulheres de teus filhos contigo. E de tudo o que vive, de toda carne, dois de cada espécie meterás na arca, para os conservares vivos contigo; macho e fêmea serão. Das aves conforme a sua espécie, dos animais conforme a sua espécie, de todo réptil da terra conforme a sua espécie, dois de cada espécie virão a ti, para os conservares em vida. E tu toma para ti de toda comida que se come e ajunta-a para ti; e te será para mantimento, para ti e para eles. Assim fez Noé; conforme tudo o que Deus lhe mandou, assim o fez.

Compartilhar
Gênesis 6 ARC