Gênesis 49:3-4
Gênesis 49:3-4 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
“Rúben, você é meu filho mais velho, minha força, o filho da minha juventude vigorosa; é o primeiro em importância e o primeiro em poder. É, contudo, impetuoso como uma enchente, e não será mais o primeiro. Pois deitou-se em minha cama, desonrou meu leito conjugal.
Gênesis 49:3-4 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
“Rúben, você é o meu primogênito, a minha força, o primeiro fruto do meu vigor, superior em honra, superior em poder. Impetuoso como as águas, já não será superior, porque você subiu à cama do seu pai, ao meu leito, e o profanou.
Gênesis 49:3-4 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Rúben, tu és meu primogênito, minha força e as primícias do meu vigor, o mais excelente em altivez e o mais excelente em poder. Impetuoso como a água, não serás o mais excelente, porque subiste ao leito de teu pai e o profanaste; subiste à minha cama.
Gênesis 49:3-4 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
“Rúben, você é o meu filho mais velho. Você é a expressão da minha força, o primeiro fruto da minha vitalidade. Você é superior em nobreza, superior em poder. Você é arrojado como as águas. Entretanto, não será o mais importante, porque pecou na cama de seu pai. Você desonrou o leito de seu pai.
Gênesis 49:3-4 Nova Almeida Atualizada (NAA)
“Rúben, você é o meu primogênito, minha força e as primícias do meu vigor, o mais excelente em dignidade e o mais excelente em poder. Impetuoso como a água, você não será o mais excelente, porque subiu ao leito de seu pai e o profanou; você profanou a minha cama.”
Gênesis 49:3-4 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
“Rúben, você é o meu filho mais velho. Você é a minha força, o primeiro fruto do meu vigor, o mais orgulhoso e o mais forte dos meus filhos. Você é violento como a correnteza, porém não será o mais importante, pois dormiu com a minha concubina, desonrando assim a cama do seu pai.
Gênesis 49:3-4 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Rúben, tu és meu primogênito, minha força e o princípio de meu vigor, o mais excelente em alteza e o mais excelente em poder. Inconstante como a água, não serás o mais excelente, porquanto subiste ao leito de teu pai. Então, o contaminaste; subiste à minha cama.