Gênesis 40:13
Gênesis 40:13 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Daqui a três dias o rei vai mandar soltá-lo. Você vai voltar ao seu trabalho e servirá vinho ao rei, como fazia antes.
Gênesis 40:13 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Dentro de três dias, o faraó vai exaltá‑lo e restaurá‑lo à sua posição, e você servirá a taça na mão dele, como costumava fazer quando era o seu copeiro.
Gênesis 40:13 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
dentro ainda de três dias, Faraó te reabilitará e te reintegrará no teu cargo, e tu lhe darás o copo na própria mão dele, segundo o costume antigo, quando lhe eras copeiro.
Gênesis 40:13 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Dentro de três dias, o faraó o elevará de volta ao seu cargo de chefe dos copeiros.
Gênesis 40:13 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Dentro de três dias, o faraó vai mandar soltar você e restaurá-lo ao seu cargo como chefe dos copeiros, e você servirá a taça pessoalmente a ele, como costumava fazer quando você era o copeiro.