Gênesis 22:10-12
Gênesis 22:10-12 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Então, Abraão estendeu a mão e pegou a faca para sacrificar o filho. O anjo do SENHOR, porém, o chamou do céu: ― Abraão! Abraão! ― Sim, aqui estou — ele respondeu. ― Não estenda a sua mão contra o rapaz — disse o anjo. — Não lhe faça nada. Agora sei que você teme a Deus, porque não negou dar a mim o seu filho, o seu único filho.
Gênesis 22:10-12 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
e, estendendo a mão, tomou o cutelo para imolar o filho. Mas do céu lhe bradou o Anjo do SENHOR: Abraão! Abraão! Ele respondeu: Eis-me aqui! Então, lhe disse: Não estendas a mão sobre o rapaz e nada lhe faças; pois agora sei que temes a Deus, porquanto não me negaste o filho, o teu único filho.
Gênesis 22:10-12 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Então, pegou a faca para sacrificar o filho. Nesse momento, o anjo do SENHOR o chamou do céu: “Abraão! Abraão!”. “Aqui estou!”, respondeu Abraão. “Não toque no rapaz”, disse o anjo. “Não lhe faça mal algum. Agora sei que você teme a Deus de fato. Não me negou nem mesmo seu filho, seu único filho!”
Gênesis 22:10-12 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Depois pegou a faca para sacrificar seu filho. Nesse momento o Anjo do SENHOR gritou do céu: “Abraão! Abraão!” “Aqui estou!”, respondeu ele. Então o Anjo disse: “Não toque no rapaz, não lhe faça nada. Agora sei que você teme a Deus, porque não me negou nem mesmo o seu amado filho, seu único filho!”
Gênesis 22:10-12 Nova Almeida Atualizada (NAA)
E, estendendo a mão, pegou a faca para sacrificar o seu filho. Mas do céu o Anjo do SENHOR o chamou: — Abraão! Abraão! Ele respondeu: — Eis-me aqui! Então lhe disse: — Não estenda a mão sobre o menino e não faça nada a ele, pois agora sei que você teme a Deus, porque não me negou o seu filho, o seu único filho.
Gênesis 22:10-12 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Em seguida pegou a faca para matá-lo. Mas nesse instante, lá do céu, o Anjo do SENHOR o chamou, dizendo: — Abraão! Abraão! — Estou aqui — respondeu ele. O Anjo disse: — Não machuque o menino e não lhe faça nenhum mal. Agora sei que você teme a Deus, pois não me negou o seu filho, o seu único filho.
Gênesis 22:10-12 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
E estendeu Abraão a sua mão e tomou o cutelo para imolar o seu filho. Mas o Anjo do SENHOR lhe bradou desde os céus e disse: Abraão, Abraão! E ele disse: Eis-me aqui. Então, disse: Não estendas a tua mão sobre o moço e não lhe faças nada; porquanto agora sei que temes a Deus e não me negaste o teu filho, o teu único.