Gênesis 2:15-18
Gênesis 2:15-18 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
O SENHOR Deus tomou o homem e o pôs no jardim do Éden para cultivá‑lo e guardá‑lo. E o SENHOR Deus ordenou ao homem: ― Coma livremente de qualquer árvore do jardim. Mas não coma da árvore do conhecimento do bem e do mal, porque, no dia em que comer dela, certamente você morrerá. Então, o SENHOR Deus disse: ― Não é bom que o homem esteja só; farei para ele uma aliada que lhe seja semelhante.
Gênesis 2:15-18 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Tomou, pois, o SENHOR Deus ao homem e o colocou no jardim do Éden para o cultivar e o guardar. E o SENHOR Deus lhe deu esta ordem: De toda árvore do jardim comerás livremente, mas da árvore do conhecimento do bem e do mal não comerás; porque, no dia em que dela comeres, certamente morrerás. Disse mais o SENHOR Deus: Não é bom que o homem esteja só; far-lhe-ei uma auxiliadora que lhe seja idônea.
Gênesis 2:15-18 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
O SENHOR Deus colocou o homem no jardim do Éden para cultivá-lo e tomar conta dele, mas o SENHOR Deus lhe ordenou: “Coma à vontade dos frutos de todas as árvores do jardim, exceto da árvore do conhecimento do bem e do mal. Se você comer desse fruto, com certeza morrerá”. O SENHOR Deus disse: “Não é bom que o homem esteja sozinho. Farei alguém que o ajude e o complete”.
Gênesis 2:15-18 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
O SENHOR Deus colocou o homem no jardim do Éden para cuidar dele e o cultivar. E deu-lhe a seguinte ordem: “Você pode comer de toda árvore que está no jardim, mas não coma da árvore do conhecimento do bem e do mal, porque no dia em que comer dessa fruta, certamente você morrerá”. Depois disse o SENHOR Deus: “Não é bom que o homem fique sozinho. Vou fazer para ele uma companheira, uma auxiliadora que lhe corresponda”.
Gênesis 2:15-18 Nova Almeida Atualizada (NAA)
O SENHOR Deus tomou o homem e o colocou no jardim do Éden para o cultivar e o guardar. E o SENHOR Deus ordenou ao homem: — De toda árvore do jardim você pode comer livremente, mas da árvore do conhecimento do bem e do mal você não deve comer; porque, no dia em que dela comer, você certamente morrerá. O SENHOR Deus disse ainda: — Não é bom que o homem esteja só; farei para ele uma auxiliadora que seja semelhante a ele.
Gênesis 2:15-18 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Então o SENHOR Deus pôs o homem no jardim do Éden, para cuidar dele e nele fazer plantações. E o SENHOR deu ao homem a seguinte ordem: — Você pode comer as frutas de qualquer árvore do jardim, menos da árvore que dá o conhecimento do bem e do mal. Não coma a fruta dessa árvore; pois, no dia em que você a comer, certamente morrerá. Depois o SENHOR disse: — Não é bom que o homem viva sozinho. Vou fazer para ele alguém que o ajude como se fosse a sua outra metade.
Gênesis 2:15-18 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
E tomou o SENHOR Deus o homem e o pôs no jardim do Éden para o lavrar e o guardar. E ordenou o SENHOR Deus ao homem, dizendo: De toda árvore do jardim comerás livremente, mas da árvore da ciência do bem e do mal, dela não comerás; porque, no dia em que dela comeres, certamente morrerás. E disse o SENHOR Deus: Não é bom que o homem esteja só; far-lhe-ei uma adjutora que esteja como diante dele.