Êxodo 12:6-7 - Compare All Versions
Êxodo 12:6-7 NVI (Nova Versão Internacional - Português)
Guardem‑no até o décimo quarto dia do mês, quando toda a comunidade de Israel irá sacrificá‑lo, ao pôr do sol. Então, peguem um pouco do sangue e passem nas laterais e nas vigas superiores das portas das casas nas quais vocês comerão o animal.
Êxodo 12:6-7 ARA (Almeida Revista e Atualizada)
e o guardareis até ao décimo quarto dia deste mês, e todo o ajuntamento da congregação de Israel o imolará no crepúsculo da tarde. Tomarão do sangue e o porão em ambas as ombreiras e na verga da porta, nas casas em que o comerem
Êxodo 12:6-7 NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Guardem bem o animal escolhido até a tarde do décimo quarto dia do primeiro mês. Nesse dia, toda a comunidade de Israel sacrificará seu cordeiro ou cabrito ao anoitecer. Em seguida, tomarão um pouco do sangue e o passarão nos batentes laterais e no alto das portas das casas onde comerem o animal.
Êxodo 12:6-7 NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Guardem o animal até o décimo quarto dia do mês. Nesse dia, no fim da tarde, toda a comunidade de Israel matará seu cordeiro ou cabrito. E o sangue será passado no alto e nas laterais das portas das casas nas quais vocês comerão o animal.
Êxodo 12:6-7 NAA (Nova Almeida Atualizada)
Vocês guardarão o cordeiro até o décimo quarto dia deste mês, e todo o ajuntamento da congregação de Israel o matará no crepúsculo da tarde. Pegarão um pouco do sangue e o passarão nas duas ombreiras e na viga superior da porta, nas casas em que o comerem.
Êxodo 12:6-7 NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Vocês o guardarão até o dia catorze deste mês, e na tarde desse dia todo o povo israelita matará os animais. Pegarão um pouco do sangue e o passarão nos batentes dos lados e de cima das portas das casas onde os animais vão ser comidos.
Êxodo 12:6-7 ARC (Almeida Revista e Corrigida)
e o guardareis até ao décimo quarto dia deste mês, e todo o ajuntamento da congregação de Israel o sacrificará à tarde. E tomarão do sangue e pô-lo-ão em ambas as ombreiras e na verga da porta, nas casas em que o comerem.