Êxodo 10:6
Êxodo 10:6 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Encherão os seus palácios e as casas de todos os seus oficiais e de todos os egípcios: algo que os seus pais e os seus antepassados jamais viram, desde o dia em que se fixaram nesta terra até o dia de hoje”. A seguir, Moisés virou as costas e saiu da presença do faraó.
Êxodo 10:6 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
e encherão as tuas casas, e as casas de todos os teus oficiais, e as casas de todos os egípcios, como nunca viram teus pais, nem os teus antepassados desde o dia em que se acharam na terra até ao dia de hoje. Virou-se e saiu da presença de Faraó.
Êxodo 10:6 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Invadirão seus palácios, as casas de seus oficiais e todas as casas do Egito. Nunca em toda a história do Egito seus antepassados viram uma praga como esta!’”. Quando terminou de falar, Moisés deu as costas ao faraó e saiu.
Êxodo 10:6 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Eles vão invadir os seus palácios, as casas dos seus oficiais e todas as casas dos egípcios. Algo que seus pais e antepassados jamais viram, desde o dia em que entraram nesta terra até o dia de hoje!’ ” E Moisés deu as costas ao faraó e saiu.
Êxodo 10:6 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Os gafanhotos encherão as suas casas, as casas de todos os seus oficiais e as casas de todos os egípcios, como nunca viram os seus pais, nem os seus antepassados desde o dia em que se estabeleceram na terra até o dia de hoje.” Moisés virou-se e saiu da presença de Faraó.
Êxodo 10:6 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Eles encherão as suas casas, as casas de todos os seus funcionários e de todo o seu povo. E essa desgraça será pior do que tudo o que os seus pais e os seus antepassados já viram!” Moisés disse isso e saiu do palácio.
Êxodo 10:6 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
e encherão as tuas casas, e as casas de todos os teus servos, e as casas de todos os egípcios, como nunca viram teus pais, nem os pais de teus pais, desde o dia em que eles foram sobre a terra até o dia de hoje. E virou-se e saiu da presença de Faraó.