Eclesiastes 9:5,10
Eclesiastes 9:5 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Os vivos pelo menos sabem que vão morrer, mas os mortos nada sabem. Já não têm recompensas para receber e caem no esquecimento.
Eclesiastes 9:10 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Tudo que fizer, faça bem feito, pois quando descer à sepultura não haverá trabalho, nem planos, nem conhecimento, nem sabedoria.
Eclesiastes 9:5 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Os vivos sabem que vão morrer, mas os mortos não sabem nada; para eles não haverá mais recompensa; eles nem podem se lembrar de sua vida.
Eclesiastes 9:10 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Faça benfeita qualquer coisa que você tiver de fazer. Depois da morte, para onde você vai, não se pode fazer planos, nem trabalho; lá não há conhecimento nem sabedoria.
Eclesiastes 9:5 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Pois os vivos sabem que morrerão, mas os mortos nada sabem; para eles não há mais recompensa, porque a sua memória cai no esquecimento.
Eclesiastes 9:10 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Tudo o que vier às suas mãos para fazer, faça‑o com toda a sua força, pois na sepultura, para onde você vai, não há atividade nem planejamento, não há conhecimento nem sabedoria.
Eclesiastes 9:5 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Porque os vivos sabem que hão de morrer, mas os mortos não sabem coisa nenhuma, nem tampouco terão eles recompensa, porque a sua memória jaz no esquecimento.
Eclesiastes 9:10 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Tudo quanto te vier à mão para fazer, faze-o conforme as tuas forças, porque no além, para onde tu vais, não há obra, nem projetos, nem conhecimento, nem sabedoria alguma.
Eclesiastes 9:5 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Porque os vivos sabem que vão morrer, mas os mortos não sabem nada e não têm nenhuma recompensa a receber, porque a memória deles jaz no esquecimento.
Eclesiastes 9:10 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Tudo o que vier às suas mãos para fazer, faça-o conforme as suas forças, porque na sepultura, que é para onde você vai, não há obra, nem projetos, nem conhecimento, nem sabedoria alguma.
Eclesiastes 9:5 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Sim, os vivos sabem que vão morrer, mas os mortos não sabem nada. Eles não vão receber mais nada e estão completamente esquecidos.
Eclesiastes 9:10 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Tudo o que você tiver de fazer faça o melhor que puder, pois no mundo dos mortos não se faz nada, e ali não existe pensamento, nem conhecimento, nem sabedoria. E é para lá que você vai.