Atos 24:21 — Comparar Todas as Versões
Atos 24:21 NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Quando estava de pé diante deles, eu apenas disse em voz alta: “Hoje estou sendo julgado por vocês porque creio que os mortos vão ressuscitar.”
Atos 24:21 NVI (Nova Versão Internacional - Português)
a não ser que tenha sido este: quando me apresentei a eles, bradei: “Por causa da ressurreição dos mortos, estou sendo julgado hoje diante de vocês”.
Atos 24:21 ARA (Almeida Revista e Atualizada)
salvo estas palavras que clamei, estando entre eles: hoje, sou eu julgado por vós acerca da ressurreição dos mortos.
Atos 24:21 ARC (Almeida Revista e Corrigida)
a não ser estas palavras que, estando entre eles, clamei: hoje, sou julgado por vós acerca da ressurreição dos mortos!
Atos 24:21 NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
exceto pela ocasião em que gritei: ‘Estou sendo julgado diante dos senhores porque creio na ressurreição dos mortos!’”.
Atos 24:21 NAA (Nova Almeida Atualizada)
salvo estas palavras que clamei, estando entre eles: “Hoje estou sendo julgado por vocês por causa da ressurreição dos mortos.”
Atos 24:21 NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
a não ser que eu tivesse dito o seguinte quando me apresentei a eles: ‘Eu estou aqui diante do Sinédrio para me defender por causa da crença de que os mortos ressuscitarão!’ ”