Atos 2:25
Atos 2:25 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Porque a respeito dele diz Davi: Diante de mim via sempre o Senhor, porque está à minha direita, para que eu não seja abalado.
Atos 2:25 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
A respeito dele, Davi disse: “Eu sempre via o Senhor diante de mim. Porque ele está à minha direita, não serei abalado.
Atos 2:25 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
A respeito dele disse o rei Davi: ‘Vejo que o Senhor está sempre comigo; não serei abalado, pois ele está à minha direita.
Atos 2:25 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
O rei Davi disse o seguinte a respeito de Jesus: ‘Fiz do Senhor a minha companhia constante. Enquanto ele estiver do meu lado, não tropeçarei.
Atos 2:25 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Porque Davi fala a respeito dele, dizendo: “Eu sempre via o Senhor diante de mim, porque ele está à minha direita, para que eu não seja abalado.