Atos 16:15 — Comparar Todas as Versões
Atos 16:15 NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ela e as pessoas da sua casa foram batizadas. Depois Lídia nos convidou, dizendo: — Venham ficar na minha casa, se é que vocês acham que, de fato, eu creio no Senhor. Assim ela nos convenceu a ficar na casa dela.
Atos 16:15 NVI (Nova Versão Internacional - Português)
Tendo sido batizada, bem como os da sua casa, ela nos convidou, dizendo: ― Se os senhores me consideram crente no Senhor, venham ficar na minha casa. E nos convenceu.
Atos 16:15 ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Depois de ser batizada, ela e toda a sua casa, nos rogou, dizendo: Se julgais que eu sou fiel ao Senhor, entrai em minha casa e aí ficai. E nos constrangeu a isso.
Atos 16:15 ARC (Almeida Revista e Corrigida)
Depois que foi batizada, ela e a sua casa, nos rogou, dizendo: Se haveis julgado que eu seja fiel ao Senhor, entrai em minha casa e ficai ali. E nos constrangeu a isso.
Atos 16:15 NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Foi batizada, junto com sua família, e pediu que nos hospedássemos em sua casa. “Se concordam que creio de fato no Senhor, venham ficar em minha casa”, disse ela, e insistiu até que aceitamos.
Atos 16:15 NAA (Nova Almeida Atualizada)
Depois de ser batizada, ela e toda a sua casa, nos fez este pedido: — Se julgam que eu sou fiel ao Senhor, venham ficar na minha casa. E nos constrangeu a isso.
Atos 16:15 NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ela foi batizada, com toda a sua casa, e nos pediu que ficássemos como seus hóspedes. “Se os senhores concordam que eu sou fiel ao Senhor”, disse ela, “venham ficar em minha casa”. E ela insistiu, até que fomos convencidos.