2Tessalonicenses 3:4-5 - Compare All Versions
2Tessalonicenses 3:4-5 NVI (Nova Versão Internacional - Português)
Confiamos no Senhor que vocês estão fazendo e continuarão a fazer o que ordenamos. O Senhor conduza o coração de vocês ao amor a Deus e à perseverança em Cristo.
2Tessalonicenses 3:4-5 ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Nós também temos confiança em vós no Senhor, de que não só estais praticando as coisas que vos ordenamos, como também continuareis a fazê-las. Ora, o Senhor conduza o vosso coração ao amor de Deus e à constância de Cristo.
2Tessalonicenses 3:4-5 NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
E confiamos no Senhor que vocês estão fazendo e continuarão a fazer aquilo que lhes ordenamos. Que o Senhor conduza o coração de vocês ao amor de Deus e à perseverança que vem de Cristo.
2Tessalonicenses 3:4-5 NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
E confiamos no Senhor que vocês estejam pondo em prática as coisas que nós lhes ensinamos, e que continuarão a fazer isso. Que o Senhor faça vocês se aprofundarem cada vez mais na compreensão do amor de Deus e na perseverança que vem de Cristo.
2Tessalonicenses 3:4-5 NAA (Nova Almeida Atualizada)
Temos confiança no Senhor quanto a vocês, de que não só estão praticando as coisas que lhes ordenamos, como também continuarão a fazê-las. Que o Senhor conduza o coração de vocês ao amor de Deus e à perseverança de Cristo.
2Tessalonicenses 3:4-5 NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
E o Senhor faz com que confiemos em vocês; temos a certeza de que estão fazendo e continuarão a fazer o que lhes recomendamos. Que o Senhor os faça compreender melhor o amor de Deus por vocês e a firmeza que ele, Cristo, dá!
2Tessalonicenses 3:4-5 ARC (Almeida Revista e Corrigida)
E confiamos de vós no Senhor que não só fazeis como fareis o que vos mandamos. Ora, o Senhor encaminhe o vosso coração no amor de Deus e na paciência de Cristo.