2Reis 9:18
2Reis 9:18 Nova Almeida Atualizada (NAA)
O cavaleiro foi ao encontro de Jeú e disse: — Assim diz o rei: “Vocês vêm em paz?” Jeú respondeu: — O que você tem a ver com a paz? Passe para trás de mim. A sentinela deu aviso, dizendo: — O mensageiro chegou até eles, mas não está voltando.
2Reis 9:18 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
O cavaleiro foi ao encontro de Jeú e disse: ― O rei pergunta: “Vocês vêm em paz?”. Jeú respondeu: ― O que você tem a ver com a paz? Passe para trás de mim. A sentinela relatou: ― O mensageiro chegou até eles, mas não está voltando.
2Reis 9:18 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Foi-lhe o cavaleiro ao encontro e disse: Assim diz o rei: Há paz? Respondeu Jeú: Que tens tu com a paz? Passa para trás de mim. O atalaia deu aviso, dizendo: Chegou a eles o mensageiro, porém não volta.
2Reis 9:18 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
O cavaleiro foi ao encontro de Jeú e disse: “O rei quer saber se vocês vêm em paz”. Jeú respondeu: “O que lhe interessa a paz? Junte-se a nós!”. A sentinela informou: “O mensageiro se encontrou com eles, mas não está voltando!”.
2Reis 9:18 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Então um mensageiro saiu a encontrar-se com Jeú e disse: “O rei quer saber se você vem em missão de paz?” Jeú respondeu: “O que você sabe a respeito de paz? Saia da minha frente!” O vigia relatou ao rei: “O mensageiro se encontrou com eles, porém não está voltando”.
2Reis 9:18 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
O mensageiro foi encontrar-se com Jeú e disse: — O rei quer saber se o senhor vem como amigo. — Isso não é da sua conta! — respondeu Jeú. E mandou: — Passe para trás de mim. O guarda que estava na torre de vigia contou que o mensageiro havia se encontrado com o grupo, porém não estava voltando.