2Reis 6:27
2Reis 6:27 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
O rei respondeu: ― Se o SENHOR não a socorrer, como poderei ajudá‑la? Acaso há trigo na eira ou vinho no lagar?
Compartilhar
Ler 2Reis 62Reis 6:27 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Ele lhe disse: Se o SENHOR te não acode, donde te acudirei eu? Da eira ou do lagar?
Compartilhar
Ler 2Reis 62Reis 6:27 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Ele respondeu: “Se o SENHOR não a ajudar, o que poderei fazer? Não tenho alimento na eira, nem vinho na prensa de uvas”.
Compartilhar
Ler 2Reis 62Reis 6:27 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
O rei respondeu: “Se o SENHOR não a ajudar, como poderei ajudá-la? Acaso há trigo na eira e vinho no tanque de prensar uvas?”
Compartilhar
Ler 2Reis 62Reis 6:27 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Ele respondeu: — Se o SENHOR Deus não ajudar você, com que poderei eu ajudá-la? Com a eira ou com o lagar?
Compartilhar
Ler 2Reis 6