1Timóteo 6:7-8
1Timóteo 6:7-8 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
pois nada trouxemos para este mundo e dele nada podemos levar; por isso, tendo o que comer e com que nos vestir, estejamos com isso satisfeitos.
1Timóteo 6:7-8 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Porque nada temos trazido para o mundo, nem coisa alguma podemos levar dele. Tendo sustento e com que nos vestir, estejamos contentes.
1Timóteo 6:7-8 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Afinal, não trouxemos nada conosco quando viemos ao mundo, e nada levaremos quando o deixarmos. Portanto, se temos alimento e roupa, estejamos contentes.
1Timóteo 6:7-8 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Afinal de contas, não trouxemos nenhum dinheiro conosco quando viemos ao mundo, e nada podemos levar quando morrermos. Portanto, devemos sentir-nos bem satisfeitos se tivermos alimento e roupa suficiente.
1Timóteo 6:7-8 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Porque nada trouxemos para o mundo, nem coisa alguma podemos levar dele. Tendo sustento e com que nos vestir, estejamos contentes.