1Tessalonicenses 2:7
1Tessalonicenses 2:7 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Embora, como apóstolos de Cristo, pudéssemos ter sido um peso, fomos bondosos quando estávamos entre vocês, como a mãe que cuida dos próprios filhos.
1Tessalonicenses 2:7 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Embora pudéssemos, como enviados de Cristo, exigir de vós a nossa manutenção, todavia, nos tornamos carinhosos entre vós, qual ama que acaricia os próprios filhos
1Tessalonicenses 2:7 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Ainda que, como apóstolos de Cristo, tivéssemos o direito de fazer certas exigências, agimos como crianças entre vocês. Ou melhor, fomos como a mãe que alimenta os filhos e deles cuida.
1Tessalonicenses 2:7 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
embora como apóstolos de Cristo tivéssemos certamente direito a alguma honra da parte de vocês. No entanto, entre vocês éramos tão amáveis como uma mãe que alimenta e cuida dos próprios filhos.
1Tessalonicenses 2:7 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Embora, como apóstolos de Cristo, pudéssemos ter feito exigências, preferimos ser carinhosos quando estivemos aí com vocês, assim como uma mãe que acaricia os próprios filhos.