1Samuel 2:30-31 — Comparar Todas as Versões
1Samuel 2:30-31 NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Eu, o SENHOR, o Deus de Israel, prometi no passado que a sua família e os seus descendentes me serviriam para sempre como sacerdotes. Mas agora eu digo que isso não vai continuar. Pois respeitarei os que me respeitam, mas desprezarei os que me desprezam. Olhe! Está chegando o tempo em que eu matarei todos os moços da sua família e da família do seu pai para que nenhum homem da sua família chegue a ficar velho.
1Samuel 2:30-31 NVI (Nova Versão Internacional - Português)
― Portanto, o SENHOR, o Deus de Israel, declara: “Prometi à sua família e à linhagem do seu ancestral que ministrariam diante de mim para sempre”. Contudo, agora o SENHOR declara: “Longe de mim tal coisa! Honrarei aqueles que me honram, mas aqueles que me desprezam serão tratados com desprezo. É chegada a hora em que eliminarei a sua força e a força da família do seu ancestral; não haverá mais nenhum idoso na sua família
1Samuel 2:30-31 ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Portanto, diz o SENHOR, Deus de Israel: Na verdade, dissera eu que a tua casa e a casa de teu pai andariam diante de mim perpetuamente; porém, agora, diz o SENHOR: Longe de mim tal coisa, porque aos que me honram, honrarei, porém os que me desprezam serão desmerecidos. Eis que vêm dias em que cortarei o teu braço e o braço da casa de teu pai, para que não haja mais velho nenhum em tua casa.
1Samuel 2:30-31 ARC (Almeida Revista e Corrigida)
Portanto, diz o SENHOR, Deus de Israel: Na verdade, tinha dito eu que a tua casa e a casa de teu pai andariam diante de mim perpetuamente; porém, agora, diz o SENHOR: Longe de mim tal coisa, porque aos que me honram honrarei, porém os que me desprezam serão envilecidos. Eis que vêm dias em que cortarei o teu braço e o braço da casa de teu pai, para que não haja mais velho algum em tua casa.
1Samuel 2:30-31 NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Portanto, assim declara o SENHOR, Deus de Israel: Prometi que membros de sua família, da tribo de Levi, sempre seriam meus sacerdotes. Agora, porém, declara o SENHOR: Isso não acontecerá! Honrarei aqueles que me honram, e desprezarei aqueles que me desprezam. Está chegando o tempo em que acabarei com a força de sua família, e nenhum de seus descendentes chegará à velhice.
1Samuel 2:30-31 NAA (Nova Almeida Atualizada)
— Portanto, o SENHOR, o Deus de Israel, diz: “Na verdade, eu prometi que a sua casa e a casa de seu pai andariam diante de mim para sempre. Mas agora o SENHOR diz: Longe de mim tal coisa, porque honrarei aqueles que me honram, porém desprezarei os que me desprezam. Eis que vêm dias em que acabarei com o seu poder e com o poder da casa de seu pai, para que ninguém em sua casa chegue a ficar velho.
1Samuel 2:30-31 NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Portanto, eu, o SENHOR, o Deus de Israel, declaro que embora tenha prometido que a sua família, da tribo de Levi, sempre seria a família dos meus sacerdotes, agora vejo que é impossível permitir que continuem a fazer o que fazem. Honrarei aqueles que me honram, e desprezarei aqueles que me desprezam. Acabarei com a sua família, de modo que ela não me prestará mais serviço como sacerdotes. Cada membro da sua família morrerá antes do tempo. Ninguém chegará a envelhecer.