1Pedro 3:5
1Pedro 3:5 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Porque era assim que costumavam se enfeitar as mulheres do passado, as mulheres que eram dedicadas a Deus e que punham a sua esperança nele. Elas eram obedientes ao seu marido.
1Pedro 3:5 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Pois era assim que também costumavam adornar‑se as santas mulheres do passado, cuja esperança estava em Deus. Elas se sujeitavam, cada uma, a seu marido
1Pedro 3:5 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Pois foi assim também que a si mesmas se ataviaram, outrora, as santas mulheres que esperavam em Deus, estando submissas a seu próprio marido
1Pedro 3:5 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Era assim que se adornavam as mulheres santas do passado. Elas depositavam sua confiança em Deus e se sujeitavam à autoridade do marido.
1Pedro 3:5 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Esse tipo de beleza interior foi o que se viu nas santas mulheres do passado, as quais colocavam sua esperança em Deus e se sujeitavam aos planos do seu marido.