1Reis 19:2
1Reis 19:2 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Por isso, Jezabel mandou um mensageiro a Elias para dizer‑lhe: “Que os deuses me castiguem com todo o rigor se amanhã a esta hora eu não fizer com a sua vida o que você fez com a deles”.
1Reis 19:2 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Então, Jezabel mandou um mensageiro a Elias a dizer-lhe: Façam-me os deuses como lhes aprouver se amanhã a estas horas não fizer eu à tua vida como fizeste a cada um deles.
1Reis 19:2 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Por isso, Jezabel enviou esta mensagem a Elias: “Que os deuses me castiguem severamente se, até amanhã nesta hora, eu não fizer a você o que você fez aos profetas de Baal!”.
1Reis 19:2 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
ela mandou um mensageiro com este recado a Elias: “Que os deuses me castiguem com todo o rigor, se amanhã a esta hora eu não fizer com a sua vida o que você fez com a deles”.
1Reis 19:2 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Então Jezabel mandou um mensageiro a Elias para dizer-lhe: — Que os deuses me castiguem se amanhã a estas horas eu não tiver feito com a sua vida o mesmo que você fez com a vida de cada um deles!